Showing 1790 items
matching language
-
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Aboriginal words of Australia, 1983
A collection from other sources. State of origin of words identified, but not Languages. Includes some phrases and The Lord's Prayer (from the Darling River).language reference -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody, Aboriginal deaths in custody : response by governments to the Royal Commission, 1992
Response by Governments to the Royal Commission into Deaths in Custody. Looks at likely causes, bail, Legal Services, links with family and community, language and heritage.criminal justice system, australian law enforcement, police, aboriginal prisoners, race relations, racism, racial stereotyping -
Lakes Entrance Regional Historical Society (operating as Lakes Entrance History Centre & Museum)
Photograph, 2002
Children named as Chandler Whelan, Ronald Alten, Abbey Donnelly, Aymyn Cornell, Declan Shepherd.Colour photograph group of named children Pre School with Koori educator Leanne Edwards teaching language skills. Lakes Entrance Victoriaschools, aboriginals -
Nillumbik Shire Council
Work on paper - Print (Serigraph): Ray Thomas, Brolga, c2000
This work is a serigraph (screenprint) on cartridge paper using blue oil based inks of the 'Brolga' (Australian Crane); a common, gregarious wetland bird species of tropical and south-eastern Australia and New Guinea / It is a tall, upright bird with a small head, long beak, slender neck and long legs / The pose of the bird represents their stance when calling out to their mate, which sounds like a loud trumpet / The decorative markings on the bird's plumage is from the traditional carved/etched Gunnai shields from Gippsland Eastern Victoria, which is where Thomas' people are from. Underneath 'Brolga', on slant, lower right in greylead pencil (?) handwritten artist signature and language group "Ray Thomas - GUNNAI" -
Ringwood RSL Sub-Branch
Flags, Japanese flag, WW2
Captured by Australian soldiers at Balikpapan (nth PNG) 1945Silk rectangle flag.Flag designated BALIKPAPAN. Has many signatures of presumably Australian soldiers. Flag also has Japanese language markings.. -
Ringwood and District Historical Society
Newspaper, Scrapbook Clipping, Library Collection, Ringwood, Victoria
Newspaper Clipping from "The Post", 16-6-93. P 3 "Konnichiwa Ringwood"!Beginning in Term 3, Norwood Secondary College will conduct classes in Japanese language and culture for Year 7-12 combined classes focusing on business and tourism. The classes will be taken by Tracey Maile who worked for a year in Japan where she found the language not as difficult as she imagined. -
Federation University Historical Collection
Booklet, University of Ballarat Application to Become an IELTS TEst Administration Centre, c2009
University of Ballarat was renamed Federation University Australia. When the book was published the University of Ballarat had 7,500 international students from approximately 40 countriesA spiral bound 50 page booklet outlining a plan to establish an International English Language Testing System (IELTS) eAdministration Centre at the University of Ballarat.university of ballarat, international english language testing system, david battersby, letterhead, loddon campaspe multicultural services, city of ballarat, ballarat regional multicultural council inc, ethnic council of shepparton and district inc, english language project administrator -
Tatura Irrigation & Wartime Camps Museum
Book - text, Professor Dr D Schmeil, Schmeil Grundrisz Der Pflanzenkunde, 1926
A book in German language which appears to describe plants, possibly weeds. Useful to a botanist. It has pages of coloured illustrations. Written in 1926 in Leipzig.Presented to Karl Wied on 27 November 1946plants, botanist, camp 3, internee, professor dr d schmeil -
Tatura Irrigation & Wartime Camps Museum
Book - memo, 1940's
Notebook with English words with German translation beside. Use by Karl Wied to learn English language whilst in Camp 3. All entries in ink. -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Nicholas Ostler, Endangered languages and education : proceedings of the third FEL Conference : proceedings of third FEL Conference, Maynooth, Ireland, 17-19 September 1999, 1999
Setting the Scene; Finding a Policy; Looking at the Learners; Working with Non-Written Languages; Ways and Means; Role of Standard Dialects; Impacts & Future ProspectsTableslanguage endangerment, education, literacy, libraries -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, The Macquarie Library, Macquarie Aboriginal naming book : an Australian guide to naming your home or boat, 1996
An English-Aboriginal word list for the purpose of naming houses or possessions - information is derived from ?Macquarie Aboriginal Words? and includes source languages for words.word listsbundjalung, datiwuy, diyari, eastern arrernte, gooniyandi, kaurna, meryam mir, murrinh-patha, ngiyampaa, nyungar, paakantyi, torres strait creole, wemba wemba, wik-mungkan, wiradjuri, yindjibarndi -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, D Victoria Rau et al, Documenting and revitalizing Austronesian Languages, 2007
Part 1: International capacity building initiatives, Part 2: Documentation and revitalization Activities, Part 3: Computational methods and tools for language documentation.Maps, b&w photographs, tableslanguage and elearning, endangered languages, austronesian languages -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Barry J Blake, Dialects of Western Kulin, Western Victoria : Yartwatjali, Tjapwurrung, Djadjawurrung, 2011
Technical linguistic grammar based on historical sources of Western Kulin languages Yartwatjali, Tjapwurrung and Djadjawurrung. Includes dictionary and information on historical source material.Maps, b&w illustration, tables,yartwatjali, tjapwurrung, djadjawurrung, western district, george augustus robinson, edward stone parker, william thomas, james dawson, edward curr, robert hamilton matthews -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Judi Cooper, Needs survey of community languages 1996 : report : March 1998, 1998
Report of Needs Survey of Community Languages, including, Methodology, Victoria, NSW, Queensland, Torres Strait Islanders, Western Australia, Northern Territory and summary. -
National Wool Museum
Booklet - Wool Man, NIKKE Group, c.2009
Eight page double sided multi-coloured fold out paper brochure featuring text and graphics. Text is in both Japanese and English languages.Front: WOOL-MAN / Wool-Man Power Diagram / I am the Wool-man, the Guardian of the future of the Earth, / I have possessed formidable strength and yet many genial qualities. / Let me show you the secret behind all these my power! / awi / WOOLMARK / NIKKE / Wool-Man originated fron NIKKE, Japan / www.wool.comwool-man, japan, wool, australia, nikke, australian wool innovation, woolmark -
Bendigo Historical Society Inc.
Book - STRAUCH COLLECTION: WESTGARTHTOWN
BHS CollectionWhite 3 ring binder contains information on Westgarthtown,Tatura german heritage trail with illustrations, photographs and maps, mostly written in German language.victoria, history, german, history-victoria-german-westgarthtown-tatura -
8th/13th Victorian Mounted Rifles Regimental Collection
Book - Pocketbook SVN
An official AMF publication issued to all Australian servicemen and women just prior to their deployment to South Vietnam during the war in that country. Contains information about the culture of the country, aspects of the armed forces of USA, Republic of South Vietnam and the Viet Cong and North Vietnam Army. Details of weapons likely to be encountered. Green soft covered book titled 'Pocketbook South Vietnam', saddled stitched and stapled, 74 pages.vietnam war, weapons, language, customs -
Kiewa Valley Historical Society
Skin Graft Knife
This medical / hospital equipment was used in the Tawonga District General Hospital which was built in the 1950s specifically for the increase in population due to the Kiewa Hydro Scheme.Historical: Shows the development of scientific hospital equipment. Provenance: Used in the Tawonga District General Hospital which was remote and therefore required good equipment.In yellow cardboard box with black writing. Hollow (loop) handle. Pivot is a screw so that the blade can be taken out. Blade has a hole for the screw. Has a shorter straight side and a longer side with teeth like a saw. It fits in a cavity shaped for the knife. Another cavity is next to it but is empty.Box: Eschmann Skin Graft Knife / Including ten sterile disposable blades. Followed by 3 other languages. Made in England hospital equipment. medical instrument. tawonga. mt beauty. knife. skin graft -
Bendigo Military Museum
Pamphlet - PAMPHLET PROPAGANDA VIETNAM, C.1960’s
These pamphlets were part of the "Chieu Hoi" (open arms) campaign designed to encourage North Vietnamese and Viet Cong soldiers to defect. They granted a soldier free passage through US/South Vietnamese held territory. They were dropped over the countryside as well individually. This item souvenired by Geoff Murray No 3411521, Vietnam 3 Cav Regt 27.11.67 to 22.10.68, Survey Corp 15.10.69 to 15.10.70. Refer 638P.Propaganda pamphlet printed by US government. White cardboard with yellow rectangle with images of flags and text in three languages. Titled "Chieu Hoi The Winning Ticket"documents-pamphlets, military history, vietnam -
Flagstaff Hill Maritime Museum and Village
Book, The International Scientific Series Vol 16
This item is from the ‘Pattison Collection’, a collection of books and records that was originally owned by the Warrnambool Mechanics’ Institute, which was founded in Warrnambool in 1853. By 1886 the Warrnambool Mechanics’ Institute (WMI) had grown to have a Library, Museum and Fine Arts Gallery, with a collection of “… choice productions of art, and valuable specimens in almost every branch and many wonderful national curiosities are now to be seen there, including historic relics of the town and district.” It later included a School of Design. Although it was very well patronised, the lack of financial support led the WMI in 1911 to ask the City Council to take it over. In 1935 Ralph Pattison was appointed as City Librarian to establish and organise the Warrnambool Library as it was then called. When the WMI building was pulled down in 1963 a new civic building was erected on the site and the new Warrnambool Library, on behalf of the City Council, took over all the holdings of the WMI. At this time some of the items were separated and identified as the ‘Pattison Collection’, named after Ralph Pattison. Eventually the components of the WMI were distributed from the Warrnambool Library to various places, including the Art Gallery, Historical Society and Flagstaff Hill. Later some were even distributed to other regional branches of Corangamite Regional Library and passed to and fro. It is difficult now to trace just where all of the items have ended up. The books at Flagstaff Hill Maritime Village generally display stamps and markings from Pattison as well as a variety of other institutions including the Mechanics’ Institute itself. RALPH ERIC PATTISON Ralph Eric Pattison was born in Rockhampton, Queensland, in 1891. He married Maude Swan from Warrnambool in 1920 and they set up home in Warrnambool. In 1935 Pattison accepted a position as City Librarian for the Warrnambool City Council. His huge challenge was to make a functional library within two rooms of the Mechanics’ Institute. He tirelessly cleaned, cleared and sorted a disarrayed collection of old books, jars of preserved specimens and other items reserved for exhibition in the city’s museum. He developed and updated the library with a wide variety of books for all tastes, including reference books for students; a difficult task to fulfil during the years following the Depression. He converted all of the lower area of the building into a library, reference room and reading room for members and the public. The books were sorted and stored using a cataloguing and card index system that he had developed himself. He also prepared the upper floor of the building and established the Art Gallery and later the Museum, a place to exhibit the many old relics that had been stored for years for this purpose. One of the treasures he found was a beautiful ancient clock, which he repaired, restored and enjoyed using in his office during the years of his service there. Ralph Pattison was described as “a meticulous gentleman whose punctuality, floorless courtesy and distinctive neat dress were hallmarks of his character, and ‘his’ clock controlled his daily routine, and his opening and closing of the library’s large heavy doors to the minute.” Pattison took leave during 1942 to 1942 to serve in the Royal Australian Navy, Volunteer Reserve as Lieutenant. A few years later he converted one of the Museum’s rooms into a Children’s Library, stocking it with suitable books for the younger generation. This was an instant success. In the 1950’s he had the honour of being appointed to the Victorian Library Board and received more inspiration from the monthly conferences in Melbourne. He was sadly retired in 1959 after over 23 years of service, due to the fact that he had gone over the working age of council officers. However he continued to take a very keen interest in the continual development of the Library until his death in 1969. The Pattison Collection, along with other items at Flagstaff Hill Maritime Village, was originally part of the Warrnambool Mechanics' Institute’s collection. The Warrnambool Mechanics’ Institute Collection is primarily significant in its totality, rather than for the individual objects it contains. Its contents are highly representative of the development of Mechanics' Institute libraries across Australia, particularly Victoria. A diversity of publications and themes has been amassed, and these provide clues to our understanding of the nature of and changes in the reading habits of Victorians from the 1850s to the middle of the 20th century. The collection also highlights the Warrnambool community’s commitment to the Mechanics’ Institute, reading, literacy and learning in the regions, and proves that access to knowledge was not impeded by distance. These items help to provide a more complete picture of our community’s ideals and aspirations. The Warrnambool Mechanics Institute book collection has historical and social significance for its strong association with the Mechanics Institute movement and the important role it played in the intellectual, cultural and social development of people throughout the latter part of the nineteenth century and the early twentieth century. The collection of books is a rare example of an early lending library and its significance is enhanced by the survival of an original collection of many volumes. The Warrnambool Mechanics' Institute’s publication collection is of both local and state significance. The International Scientific Series Vol 16 The Life and Growth of Language Author: W D Whitney Publisher: Keegan Paul Trench & Co Date: 1882 Label on spine with typed text RH 400 WHI Inside front cover has a sticker that reads Corangamite Regional Library Service warrnambool, shipwrecked-coast, flagstaff-hill, flagstaff-hill-maritime-museum, maritime-museum, shipwreck-coast, flagstaff-hill-maritime-village, shipwrecked-artefact, book, pattison collection, warrnambool library, warrnambool mechanics’ institute, ralph eric pattison, warrnambool city librarian, mechanics’ institute library, victorian library board, warrnambool books and records, w d whitney, the international scientific series vol 16 -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Irruluma Guruluwini Enemburu - A I Brown, Koori English, 1989
This paper is the first of a series on Aboriginal languages commissioned by the State Board of Education and forms part of a project conducted in conjunction with the Victorian Aboriginal Education Association Incorporated.B&w photographskoori english, education -
National Wool Museum
Ceremonial object - 1988 Seoul Olympics Closing Ceremony Paper Lantern, c. 1988
This paper lantern was used by Australian athletes in the ‘Lantern Dance’, the last program of the closing ceremony, the lantern is called “Ch’ong sa ch’orong” and is traditionally used during weddings and festivals.When closed the lantern appears as a large, red spiral bound book with detailed inscriptions describing the way to correctly use the lantern in the ceremony. This description appears in several languages as well as a drawn depiction. When opened latticed crepe paper forms a cylinder. The two thirds of the paper is dyed dyed blue and the last third is dyed red. A small battery pack is used to light the lantern.GAMES OF THE XXIVTH OLYMPIAD SEOUL 1988 o The last program of the Closing Ceremony is called “Lantern Dance”. When all the performers enter the stadium holding lanterns, turn the paper board inside out and press the ends so that they snap shut. This will then allow the lanterns to light up. Hold the lantern by the handle at the centre and gently rock it above your head as shown in the picture. o Listen to the announcements via the ear-phones and follow the signals from the guides for further instructions. o* This lantern is called “Ch’ong sa ch’orong” and was traditionally used during weddings and festivals. This inscription is repeated several times in various languages on the cover of the lantern.1988 seoul olympic games, closing ceremony, lantern dance -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
DVD, David Tournier et al, Wathaurong creation stories, 2011
Stories told in Wathaurong language with English subtitles; Includes word lists for people, animals, tools, place and time. Stories: The Three Sisters, Bundjil and the Making of the Land, Peerreedek the Platypus, Parwang the Magpie, Kangaroo and Wombat. David Tournier - Language and Production Support Alex Blaszak, VACL Barry Minster - Camera, Direction and Editing Ross Porter - Sound Raymond Lewis, AOM - ProducerDVDwathaurong -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, William B McGregor, Encountering Aboriginal languages : studies in the history of Australian linguistics, 2008
"This edited volume represents the first book-length study of the history of research on Australian Aboriginal languages, and collects together 18 original papers on a wide variety of topics, spanning the period from first settlement to the present day. The introduction sets the scene for the book by presenting an overview of the history of histories of research on the languages of Australia , and identifying some of the major issues in Aboriginal linguistic historiography as well as directions for future investigations. Part 1 presents three detailed investigations of the history of work on particular languages and regions.The eight papers of Part 2 study and re-evaluate the contributions of particular individuals, most of who are somewhat marginal or have been marginalised in Aboriginal linguistics. Part 3 consists of six studies specific linguistic topics: sign language research, language revival, pidgins and creoles, fieldwork, Fr. Schmidt's work on personal pronouns, and the discovery that Australia was a multilingual continent. Overall, the volume presents two major challenges to Australianist orthodoxy. First, the papers challenge the typically anachronistic approaches to the history of Aboriginal linguistics, and reveal the need to examine previous research in the context of their times - and the advantages of doing so to contemporary understanding and language documentation. Second, the widespread presumption that the period 1910-1960 represented the 'dark ages' of Aboriginal linguistics, characterised by virtually no linguistic work, is refuted by a number of studies in the present volume."B&w photographs, maps -
Mission to Seafarers Victoria
Magazine, The Sea, March 2016
This March/April 2016 issue 240 of The Sea is an 8-page publication with articles written in several different languages and illustrated with coloured photographs. It is privately published in London.non-fictionseafarers' magazine, the sea -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Vicki Couzens, tyama-teeyt yookapa : interviews from the Meeting Point Project, 2014
This book is a collection of stories, reflections and hopes abuot Language revival in Australian Aboriginal communities, extracted from a series of interviews carried out during 2009-2010.B&w photographslanguage revival, interviews, indigenous language victoria, indigenous language nsw, parkes, gumbaynggirr, wiradjuri -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, OZBIB : a linguistic bibliography of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands, 1999
The aim of this work is to provide a full bibliographical listing of all published materials and theses on Aboriginal and Torres Strait Islander languages and linguistics, plus relevant theses and dissertations.linguistics, bibliographies -
Ballarat Clarendon College
Book prize, The fifteen decisive battles of the world: from Marathon to Waterloo
Lloyd Charles Brind, born 7/09/1882, entered Ballarat College 6/02/1893. This book was donated back to the school by Mr McCallum, July 1964 and added to the Ballarat College Library. This may be Mr R A McCallum, parent of school during the 1960s and father of Keith (1964), Stuart (1967) and Peter (1974). At some stage it has been stamped with the Tam O'Shanter Ballarat Book Club stamp. It also has a handwritten signature on the title page and half-title page 'N. V. Warol" ?Marled brown calf-bound book with gold border and school crest on front cover, six compartments to spine with gold patterning to five and title in 2nd compartment; book plates inside front coverBook plate inside front cover: school crest / Languages / Fourth form / Second prize / Awarded to / L Brind / Christmas 1896lloyd-charles-brind, book prizes, mccallum -
Bendigo Historical Society Inc.
Book - CONSTABLE JOHN BARRY COLLECTION: DICTIONARY OF DERIVATIONS OF THE ENGLISH LANGUAGE
Blue hard cover book. On front ' Dictionary of Derivations of the English Language', impressed into cover. Inside on first page, signed by Thomas Barry, the son of Constable John Barry.person, bendigo, thomas barry -
Myrtleford and District Historical Society
Supper Cloth, Belgian Supper Cloth, 1915
The supper cloth was brought to Australia and presented to the Shields family. Mary Ann Stebbing (nee Shields) then handed it on to her daughter Nancy Jean, who married Alfred Marshall in 1937. On Nancy's death, the cloth came into the possession of her daughter, Nolene Menz (nee Marshall).This large cloth with its noteworthy hand stitching is an example of the range of textile memorabilia generated during World War 1. It links a local Buffalo River family to the 1914-18 conflict.Framed embroidered white linen cloth depicting a tribute to ANZAC soldiers by the women of Belgium, dated 1915. The tribute takes the form of an ANZAC soldier and words in the English language.Accompanying the ANZAC soldier presenting arms are the centred words: "ANZAC 1915" "OUR HERO, WE'RE PROUD OF HIM". Around the border of the cloth it reads: "WE ARE PROUD OF AUSTRALIAN BRAVE SOLDIERS WHO NOBLY DID RESPOND TO THE FIGHT FOR KING AND COUNTRY. HONOUR ON US ALL AND TO AVENGE BRAVE BELGIANS WRONGS. GOD PROTECT THEM."belgian supper cloth world war 1