Showing 76 items
matching language list
-
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Neil Marriott et al, Grassland plants of South-Eastern Australia : a field guide to native grassland and grassy woodland plants of South-Eastern Australia, 1998
Detailed description of plants, one plant per page. Alphabetical listing according to botanical name, with common names provided.Maps, colour photographs, pronunciation guide, glossarygrassland, plants, south-eastern australia, botany, ecology -
Clunes Museum
Document - WEICKHARDT FAMILY HISTORY
COLLECTION OF CORRESPONDENCE, FAMILY TREE AND HISTORY, WEICKHARDT FAMILY1. TYPE WRITTEN LIST DESCENDANTS OF JOHANNES WEICKHARDT 1824-1909. 2. TYPE WRITTEN COPY FAMILY TREE JOANNES WEICKHARDT 1824-1912 3. PHOTO COPY, RECORDS JOANN HENRICH WEICKHARDT 1690-1777 4. PRIVATE LETTER, WEICKHARDT FAMILY 5. COPY OF CERTIFICATE OF MARRIAGE WEICKHARDT PARENTS 6. LETTER WRITTEN IN GERMAN LANGUAGE 9.6.1989 TO MRS A MIELKE 7. LETTER WRITTEN IN ENGLISH LANGUAGElocal history, weickhardt family -
Koorie Heritage Trust
Book, Beveridge, Peter, The Aborigines of Victoria and Riverina, 1889
The author arrived in Victoria at the age of 10 years in 1839. His family gave their name to the Victorian town. He and his brother settled at 'Tyntynder' outside Swan Hill in 1845. His brother was killed by Aborigines. Brought into daily contact with the Aborigines of the area he gradually acquired their language and was permitted to learn much denied to other whites. By 1883 he had amassed a large amount of information which he put into the form of a Paper, read before the Royal Society of New South Wales. This paper may be regarded as the skeleton of the volume now publishjed. Victoria -- RiverinaAboriginals, Victoria -Swan Hill region. Lifestyle; customs and beliefs. Tyntynder(Vic)Aboriginals - Murray River tribes; language; magic; religion and practices.191p.; vocab. list; The author arrived in Victoria at the age of 10 years in 1839. His family gave their name to the Victorian town. He and his brother settled at 'Tyntynder' outside Swan Hill in 1845. His brother was killed by Aborigines. Brought into daily contact with the Aborigines of the area he gradually acquired their language and was permitted to learn much denied to other whites. By 1883 he had amassed a large amount of information which he put into the form of a Paper, read before the Royal Society of New South Wales. This paper may be regarded as the skeleton of the volume now publishjed. Victoria -- RiverinaAboriginals, Victoria -Swan Hill region. Lifestyle; customs and beliefs. Tyntynder(Vic)Aboriginals - Murray River tribes; language; magic; religion and practices.aboriginal australians -- victoria. | aboriginal australians -- murray river valley (n.s.w.-s.a.) -
Koorie Heritage Trust
Book, Bowe, Heather et al, Yorta Yorta language heritage, 1997
... Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival ...In this book are described the general features of Yorta Yorta and provide a compsite vocabulary of about 1,000 words. Vocabulary items documented for particular groups/clans can be identified by the source references against individual words. There is a separate section with a brief description of Yabula Yabula and a specific vocabulary list for that clan language. The book uses early historical records and spoken resources to document the language heritage of the Yorta Yorta ; includes Yorta Yorta grammar and English to Yorta Yorta and Yorta Yorta to English dictionaries ; also includes a Yabula Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival project.p.226; notyes; dictionary; appendices; bibliography.In this book are described the general features of Yorta Yorta and provide a compsite vocabulary of about 1,000 words. Vocabulary items documented for particular groups/clans can be identified by the source references against individual words. There is a separate section with a brief description of Yabula Yabula and a specific vocabulary list for that clan language. The book uses early historical records and spoken resources to document the language heritage of the Yorta Yorta ; includes Yorta Yorta grammar and English to Yorta Yorta and Yorta Yorta to English dictionaries ; also includes a Yabula Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival project.language - linguistics - vocabulary and grammar | language - vocabulary - dictionaries and glossaries | language - vocabulary - word lists | language - linguistics - language elicitation - sentences | language - vocabulary - place names ||yorta yorta / yota yota language (d2) (nsw si55-13) | yabula yabula language (s38) (vic sj55-01) -
Koorie Heritage Trust
Book, Bride, Thomas Francis, Letters from Victorian pioneers : being a series of papers on the early occupation of the colony, the Aborigines, etc., addressed by Victorian pioneers to His Excellency Charles Joseph La Trobe, Esq., Lieutenant-Governor of the colony of Victoria, 1899
The letters record events which will recall to many persons still living old Vctorian memories, and will have a great value for the future historian of Victoria, as narrating the experiences of actual movers in the early scenes of our colonization, while they will also possess interest as incidental contributions to the biographies of the men who half a century ago beagan to encounter the hardships and perils which beset the pioneer in every part of this continent. These papers also contain interesting contributions to our knowldge of the aborigines-their languages, customs , and conflicts with the white men; and although some of the incdents narrated have found their way into print before, they are now for the first time given in their entirety to the public.xiii, 325 p. : figs., map. index; Barabool dialect list; names of the tribe, about 1841-43; ; 22 cThe letters record events which will recall to many persons still living old Vctorian memories, and will have a great value for the future historian of Victoria, as narrating the experiences of actual movers in the early scenes of our colonization, while they will also possess interest as incidental contributions to the biographies of the men who half a century ago beagan to encounter the hardships and perils which beset the pioneer in every part of this continent. These papers also contain interesting contributions to our knowldge of the aborigines-their languages, customs , and conflicts with the white men; and although some of the incdents narrated have found their way into print before, they are now for the first time given in their entirety to the public. frontier and pioneer life -- victoria. | victoria -- history -- 1834-1900 -- sources. -
Koorie Heritage Trust
Book, Department of Pacific and Southeast Asian History, Australian National University, Aboriginal History - Volume 08. 1-2 1984, 1984
This volume of 'Australian History' is devoted to studies of the south-eastern corner of the Australian continent. The papers arose from a series of meetings convened with Professer R. W. Dixon in 1981. They involved scholars from the disciplines listed, all concerned with the south-east. A series of articles by leading writers on Aboriginal History.237 P.; ill,; figs.; tables; notes; reviews; 24 cm.This volume of 'Australian History' is devoted to studies of the south-eastern corner of the Australian continent. The papers arose from a series of meetings convened with Professer R. W. Dixon in 1981. They involved scholars from the disciplines listed, all concerned with the south-east. A series of articles by leading writers on Aboriginal History.aboriginal australians -- periodicals. | ethnology -- australia -- periodicals. | settlement and contacts - colonisation - 1788-1850 | race relations - violent - massacres, murders, poisonings etc. - to 1900 | sex relations | indigenous knowledge - world view | language - personal names | language - semantics | social identity | language - sociolinguistics | government policy - state and territory - new south wales | socioeconomic conditions - living conditions | language - linguistics - language classification | language - vocabulary - word lists | language - linguistics | geography - territories and boundaries | art - rock art - painting | art - production - materials / techniques | art - art motifs | -
Whitehorse Historical Society Inc.
Document, Aboriginal language areas in Victoria, 1/07/1996 12:00:00 AM
... Listing of all aboriginal languages spoken in Victoria.The... Mitcham melbourne A4 aborigines aboriginal languages Listing ...Listing of all aboriginal languages spoken in Victoria.The distinction between language and dialect id discussed. Map, bibliagraphy.aborigines, aboriginal languages -
Federation University Art Collection
Photograph, Frank Golding, 'Three-quarter Time' - by Frank Golding, 2001
Frank Patrick Golding (1938 - ) This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 1000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007. Frank Golding is an author, researcher, historian, consultant: Honorary Senior Research Fellow at Federation University in Victoria, Australia. His formal qualifications are TPTC (Ballarat), BA (Melb), BEd (Melb), Dip MT (UNE), MA (Hons) (London). He has taught English and History in several schools. Frank Golding was employed as Principal at three schools including a multi-site English language centre for refugees and other new arrivals. Later he taught in and managed curriculum and equity programs in education departments and universities. Finally he is the author of 12 published books including a memoir, An Orphan’s Escape: Memories of a Lost Childhood (Lothian, 2005) which describes his childhood as a Ward of the State of Victoria in the ‘care’ of three foster mothers and three institutions. Golding lived in the Ballarat Orphanage from 1943 to 1953. It is his childhood experiences that underpin Golding's active involvement in ‘care’ leaver issues as an advocate and lobbyist. Golding is a Life Member of CLAN (Care Leavers of Australasia Network) the peak body of Care Leavers for Care leavers run by Care Leavers.Image of bird on 1/2 orange citrus fruit - a play on childhood memory of oranges at 3/4 timeSignature on label on backart, artwork, frank golding, bird, federation college, photography, colour photography, alumni -
Federation University Art Collection
Work on paper - Printmaking, Tji Tji Kutjara [Two Children], c1996
Nyukana BAKER (1943-2016) Born Ernabella, South Australia Country: Kanypi Language: Pitjantjatjara A Pitjantjatjara artist from Ernabella who began painting, designing and weaving in 1963 and producing batik in 1971. Founded in 1949 Ernabella Arts is the longest running Aboriginal arts centre in Australia. It was established o create employment opportunities for young women from the local Pitjantjatjara people. Nyukana Baker died 17 April 2016 at Alice Springs, Northern Territory. This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 2000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007.Framed limited edition print. 6/20 Tjitji Kutjara Two Children Nyukana Baker Feb 1996art, artwork, printmaking, linoprint, nyukana baker, pitjantjatjara, kanypi, aboriginal, ernabella -
Federation University Art Collection
artwork, Pwerle, Minnie, 'Untitled' by Minnie Pwerle
Minnie PWERLE (c1910-2006) Atnwengerrp/Utopia Minnie Pwerle's Dreamings consist of elements of 'Bush Melon' and 'Awelye'. Awelys-Atnwengerrp' is depicted by a series of lines painted in varying widths and colours. These patters represent the lines painted on the top had of women's bodies during ceremonies in Minnie's country of Atnwengerrp. 'Bush Melon' is depicted using linear design of curves and circles in different colours creating a very loose and bold design. This dreaming tells the story of this lovely sweet food that comes from a very small bush and is only found in Atnwengerrp. Once very abundant and fruiting in the summer season, the Bush Melon is now hard to find. Minnie and other women used to collect this fruit (that was green in colour and then ripened to a brown colour) and scrape out the small black seeds. They would then eat the fruit straight away or cut it in pieces and skewer them onto a piece of wood to dry then to be eaten in the coming months when bush tucker was scarce. These artistic symbols carry potent spiritual meanings.. The physical creation of these Dreamings in an important part of the continuation of an ancient and rich cultural heritage. This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 1000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007.Awelye & Bush Melon Dreaming, 2004 Acrylic on canvas, over three panels art, artwork, minnie pwerle, aboriginal, anmatyerre language, atnwengerrp country -
Federation University Art Collection
Oil & acrylic on linen, 'Guitar 2003' by Robert Jacks, 2006
Robert JACKS (1943-2014) Jacks studied sculpture at Prahran Technical College from 1958–1960 and painting at RMIT in 1961–62. His first solo exhibition was held to great acclaim in 1966 and in 1968 his work was included in the landmark exhibition, The Field, at the National Gallery of Victoria. Beginning in 1968, Jacks spent ten years living and working in Canada and the United States. It was during this period that his unique visual language matured, incorporating influences from the major exponents of contemporary abstraction, minimalism and conceptual practice. In 2001 the Bendigo Art Gallery established the Robert Jacks Drawing Prize. In 2006, he was named an Officer of the Order of Australia (AO) This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 2000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007.art, artwork, robert jacks, the field, abstraction, contemporary art -
Federation University Art Collection
Painting - Acrylic on Linen, 'Tingari Cycle' by Walala Tjapaltjarri
Walala Tjapaltjarri (b. c1960) Language: Pintupi Region: Kiwirrkuru In late 1984 Walala Tjapaltjarri and several other members of the Pintupi Tribe walked out of the remote wilderness of the Gibson Desert in Western Australia and made contact for the first time with European society. Described as 'The Lost Tribe', he and his family created international headlines. Until that day in 1984, Walala and his family lived the traditional and nomadic life of a hunter-gatherer society. Their intimate knowledge of the land, its flora and fauna and waterholes allowed them to survive, as their ancestors had for thousands of years. It is this sacred landscape, and its significant sites, that Walala so strikingly describes in his paintings. His style is generally highlighted by a series of rectangles set against a monochrome background. He paints the Tingari Cycle (a series of sacred and secret mythological song cycles) which are associated with the artist's many dreaming sites - they are Wilkinkarra, Maruwa, Tarrku, Njami and Yarrawangu, to name a few. These Dreamings are the locations of significant rockholes, sandhills, sacred mountains and water soakages in the Gibson Desert. (http://www.kateowengallery.com/artists/Wal90/Walala-Tjapaltjarri.htm, accessed 18 May 2015) Walala Tjapaltjarri started painting in 1997. His earliest works were in a classical Tingari style usually reserved for body painting, ground painting and the decoration of traditional artifacts. Within a couple of months his painting had evolved into his own innovative style of work, including the abstraction of classical Pintupi designs which resulted in a highly graphic language to speak of his country and ceremonial sites. The rectangles so prominent in his paintings form both a physical and spiritual map establishing Walala as a discerning draughtsman for his ancient country. (http://www.kateowengallery.com/artists/Wal90/Walala-Tjapaltjarri.htm, accessed 18 May 2015) This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 1000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007.Tingari Cycle - During the Tjukurrpa (Creation Era) Tingari ancestors beings gathered at a series of sites for Malliera (Initiation) Ceremonies. They travelled vast stretches of the country, performing rituals at specific sites that in turn created the diverse natural features of the environment. The Tingari men were accompanied by novices and usually followed by Tingari Women. The creation stories and rituals are venerated in the song cycles and ceremonies of today, forming part of the teachings of the post initiatory youths, whilst also providing explanations for contemporary customs. Walala Tjapaltjarri uses a highly personalised and minimal style to represent aspects of the sacred Tingari Cycle, an epic journey of Ancestors of the TJukurrpa (Creation Era). He paints aspects of the Tingari Cycle which are associated with the artist's many sacred sites - such as Wilkinkarra, Maruwa, Tarrku, Njami and Yarrawangu, to name a few. These are locations of significant rockholes, sandhills, sacred mountains and water soakages in the Gibson Desert. (http://www.kateowengallery.com/artists/Wal90/Walala-Tjapaltjarri.htm, accessed 18 May 2015)art, artwork, walala tjapaltjarri, aboriginal, dreaming, creation era, acrylic on linen, pintupi, kiwirrkuru, tingari, wilkinkarra, tarrku, njami, yarrawangu -
The Celtic Club
Book, Val Noone et al, Gaelige Ghrianduite A go Z ahOn (Sunburnt Irish), 2021
Gaeilge Ghriandóite: A go Z a hAon/ Sunburnt Gaelic from A to Z, Edition One, records selected findings of four Australians about the neglected history of the Irish language and Gaelic culture in this country. Gaeilge Ghriandóite/ Sunburnt Gaelic means the Irish language as it is spoken and written in Australia, as it comes to grips with a new environment. It is written throughout in Irish and is the first, and only, such book about the topic. Readers will find that over the past two centuries there have been dramatic breaks in continuity but also common threads. Triggered by positive responses from both experts and general readers alike to talks and papers all four had given on the topic, at a meeting in August 2019 the authors decided that the time was ripe to present to the public some fruits of their collaboration. The book's 108 pages present historical and contemporary facts about Irish-language culture in Australia in short entries, arranged in alphabetical order, with over 60 illustrations. This format makes it easy to find information and suits the present stage of research and publication on the topic. Also the alphabetical listing provides a flexible format for future editions. The book includes two short overview pieces and the first detailed bibliography on the topic.Ill, bib, ports, p.107.non-fictionGaeilge Ghriandóite: A go Z a hAon/ Sunburnt Gaelic from A to Z, Edition One, records selected findings of four Australians about the neglected history of the Irish language and Gaelic culture in this country. Gaeilge Ghriandóite/ Sunburnt Gaelic means the Irish language as it is spoken and written in Australia, as it comes to grips with a new environment. It is written throughout in Irish and is the first, and only, such book about the topic. Readers will find that over the past two centuries there have been dramatic breaks in continuity but also common threads. Triggered by positive responses from both experts and general readers alike to talks and papers all four had given on the topic, at a meeting in August 2019 the authors decided that the time was ripe to present to the public some fruits of their collaboration. The book's 108 pages present historical and contemporary facts about Irish-language culture in Australia in short entries, arranged in alphabetical order, with over 60 illustrations. This format makes it easy to find information and suits the present stage of research and publication on the topic. Also the alphabetical listing provides a flexible format for future editions. The book includes two short overview pieces and the first detailed bibliography on the topic.australia - irish language, australia - irish culture -
Merri-bek City Council
Work on paper - Charcoal and pages from Aboriginal Words and Place Names, Jenna Lee, Without us, 2022
Jenna Lee dissects and reconstructs colonial 'Indigenous dictionaries' and embeds the works with new cultural meaning. Long obsessed with the duality of the destructive and healing properties that fire can yield, this element has been applied to the paper in the forms of burning and mark-making. In Without Us, Lee uses charcoal to conceal the text on the page, viewing this process as a ritualistic act of reclaiming and honouring Indigenous heritage while challenging the oppressive legacies of colonialism. Lee explains in Art Guide (2022), ‘These books in particular [used to create the proposed works] are Aboriginal language dictionaries—but there’s no such thing as “Aboriginal language”. There are hundreds of languages. The dictionary just presents words, with no reference to where they came from. It was specifically published by collating compendiums from the 1920s, 30s and 40s, with the purpose to give [non-Indigenous] people pleasant sounding Aboriginal words to name children, houses and boats. And yet the first things that were taken from us was our language, children, land and water. And the reason our words were so widely written down was because [white Australians] were trying to eradicate us. They thought we were going extinct. The deeper you get into it, the darker it gets. But the purpose of my work is to take those horrible things and cast them as something beautiful.’Framed artwork -
Melbourne Tram Museum
Sign - Adhesive label, The Met, mid 1990's
Adhesive Label or Signs with the The Met (Public Transport Corporation) logo in red and green about the behaviour on public transport - No Smoking, No feet on seats, No fare evasion, No Alcohol, No indecent language and No forcing doors. gives a list of offences and the phone number for police assistance. Sign of the type with an adhesive back.trams, tramways, the met, ptc, signs, tramcars, passengers, by laws -
Melbourne Tram Museum
Pamphlet - Union Election material, "Rebuild the Union", 1988
Union ATMOEA election pamphlet for 1988 promoting a "progressive" team with photo of the team, a list of names and their polices. On the rear page is a summary in five different languages. Has a close association with the people who stood for the Union in 1988, at the time there was considerable industrial issues.Folded A3 sheet - printed to A4tramways, atmoea, unions, elections