Showing 1790 items
matching language
-
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Alexandra Blaszak, Wurrung Wurrung Victorian Aboriginal languages resource kit, 2008
The Wurrung Wurrung Kit is designed to introduce students at all levels to the heritage of Aboriginal languages within the area now known as Victoria. The kit aims to: Create awareness of Victorian Aboriginal languages in the past and present. The kit is not designed for the teaching of languages, Develop students' understanding of the relationship between the languages and culture of Victorian Indigenous people, or Koories, Create awareness of the importance of language to indigenous communities today and to foster respect for these communities and their languages, Highlight the diversity within Aboriginal Victoria and Australia in terms of languages and culture, Provide resources for students and teachers that can be used either as a window into Aboriginal culture generally, or to complement a broader unit of work in indigenous studies. Resources for teachers Purpose of this kit Using this kit Terminology Pronunciation Facts about Aboriginal languages in Victoria Language and Aboriginal culture Revitalizatoin of Aboriginal languages Language Alive in the community Community protocols Understanding the Language Map VELS and Curriculum links Teaching Framework Resources and contacts Activities for students Animal names Colouring in Possum Koala Kangaroo Code breaker What do yo know? Concentration Sounds, spellings and symbols Kinship Different things, different words Koorie Garden Timeline Story of Victorian Languages Language on the Mission Role Play Traditional Owners Placenames Graffiti Wall Map References.maps, b&w photographs, b&w illustrations, colour illustrations, games, referenceswoiwurrung, boonwurrung, gunnai kurnai, djadjawurrung, wathaurong, keerraywoorroong, jardwadjali, wergaia, ladjiladji, taungurung, dhudhuroa, kulin -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Barbara Burnaby, Indigenous languages across the community, 2002
Language - Preservation and use. Language - Social function. [Maori: New Zealand Latin]. Language planning. [Language planning in a trans-national speech community]. [The way of the drum - when earth becomes heart] [The need for an ecological cultural community] Community language management. [Methods of madness: The Tuscarora Language Committee] [Daghida: Cold Lake First Nation works towards Dene language revitalization] [The Jicarilla Apache language summer day camp] [Report on the workshop "World of Inukitut"]. Arizona. New Mexico. Oklahoma. Adult education. Women's literacy. [Teaching reading with puppets] [Assessing Lakota language teaching issues on the Cheyenne River Reservation] [Incorporating traditional Nehiyaw/Plains Cree education in the university] [Collecting texts in Crao and Portuguese for teaching] [Early vocabularies and dictionary development: A cautionary note] [The process of spelling standardization of Innu-Aimun (Montagnais)] Pidgin. Creole. [Ojibway hockey CD-ROM in the making] [The use of multimedia and the arts in language revitalization, maintenance and development: The case of the Balsas Nahuas of Guerreo, Mexico] [The languages of Indigenous Peoples in Chukotka and the media] [Meeting of the Inukitut and Yupik family of languages on May 12, 2000]B&w photographs, diagrams,international language forum, community based practice, language research, conference papers, language policy, language and whole community development, literacy development, media, educational advances, canada, united states, new zealand, zimbabwe, mexico, russia, caribbean, inui, yupik -
Tatura Irrigation & Wartime Camps Museum
Book - Exercise, 1940"s
Book used by internees child at Camp 3.Navy blue and white patterned exercise book used for English grammar. White label. Loose paper cutting "from a Sportsman's Scrapbook by Old Boy". Loose paper "Macbeth 11,2. 4 loose written ruled pages "Macbeth No's 1-7" "Helmut Ruff English Grammar, language history"exercise book, camp 3, education, helmut ruff, english grammar -
Slovenian Association Melbourne
Exhibition Catalogue, Immigration Museum> Slovenian Exhibition Catalogue
Exhibition Catalogue: Where to? To a New Beginning . . .Where to? To a New Beginning . . . in English and Slovenian languages -
Dandenong/Cranbourne RSL Sub Branch
Japanese Occupation Money, WWII era
These notes were distributed by the Japanese Government to occupied territories during WWII. Collection of 18 Japanese Government bank notes. Paper notes with variations of blue, purple, brown, green and black text and decoration. Languages of denomination include German, Spanish, English.japanese government money, japanese occupation money, invasion money -
Plutarch Project
Machine - Shortwave Radio Antenna, Active Antenna, circa late 1980's
This antenna was used between 1989 and 1990 to help receive the daily news service in the Greek language directly from Athens, Greece. At the time, news from Greece for the Greek people in Australia were arriving in Melbourne a week late, on newspapers from Athens sent through air-mail. These newspapers were displayed at Salapatas and Carras newsagents at Lonsdale street in Melbourne. One thing that was a problem for this service was that the news came at least 7 days late. Using the Shortwave Antenna we could get the latest news from Athens on shortwave radio directly and within an hour these news were recorded on a cassette tape and taken to the Tricom Group P.L. offices in Melbourne (1155 Malvern Road, Malvern 3144). The tape was loaded onto a system which allowed people to call a local phone number and listen to the latest news with a cost of a local call, or a little bit more. As this was prior to the Internet being established around the globe, it was the fastest news service directly from Greece, in the Greek language. It was used for a span of about 12 months, until Tricom closed down their dial-in services, sometime in 1990. The service was captured and loaded onto the system by Iakovos Garivaldis, then an employee of the Tricom Group which was a subsidiary of Southern Cross TV.The Primary significance of this object is of its historical value, social and informative value for the first generation of Greeks in Victoria"World Tuner AT4 SW" antenna with a 920mm fully extended aerial, a tuned circuit and two transistors to prevent loading of the antenna and boost signal output. It is made of plastic, black in colour with the aerial being made of steel. The signals picked up by the antenna are fed via a 15pF ceramic capacitor to a tuned circuit consisting of either VC1a or VC1b and either L1, L2, L3 or L4. The slider switch S1 selects the band to be tuned. The band range is normally from 3 to 30MHz. When S1 is in position A, L1 and VC1a are selected and the antenna can be tuned from 3-9MHz. Similarly positions B, C, and D select higher frequencies up to 30MHz. It was purchased by Iakovos Garivaldis for this use for $119.WORLD TUNER AT4 SW "Amplituned" Shortwave Antennaantenna, radio, short-wave, language, greek -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Gina Cantoni, Stabilizing Indigenous Languages, 2012
Contains the proceedings of two symposia held in November 1994 and May 1995 at Northern Arizona University. These conferences brought together language activists, tribal educators and experts on linguistics, language renewal and language teaching to discuss policy changes, educational reforms and community initiatives to stabilise and revitalise American Indian and Alaska Native Languages.language policy, families and communities, education -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Journal, Department of Linguistics &? Applied Linguistics University of Melbourne, Melbourne papers in linguistics and applied linguistics, 2000
A variety of papers on linguistic and applied languages.Screen shots, tableslinguistics, warlpiri -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Journal, Department of Linguistics &? Applied Linguistics University of Melbourne, Melbourne papers in linguistics and applied linguistics, 2001
A variety of papers on linguistic and applied languages.word listslinguistics -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Periodical, University of Melbourne Linguistics Section, Working papers in linguistics, 1994
A collection of papers on a variety of languages areas.linguistics -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Walalbai nalwar = small crab, 2007
Short story for children in Butchulla language.illustrations, word listsbutchulla, stories -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Joyce Bonner, Ngalamu dhaanban =? our people, 2005
Short story for children in Butchulla language.word lists, colour illustrationsbutchulla, korrawinga aboriginal corporation, juvenile literature, language readers -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Narungga Aboriginal Progress Association, Guungagu nharangga warra : children's Narungga dictionary, 2006
Illustrated children's dictionary in the Narungga language.Colour illustrations, word listsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Senior Secondary Assessment Board of South Australia, Australia's Indigenous languages in practice, 1996
Based on the Australian Indigenous Languages Framework.b&w illustrations, tables, word lists, sample programs and examination paperskaurna, pitjantjatjara, yankunytjatjara, antikirinya, yolgnu, pilbara, language and culture, bilingual education, linguistics, language and technology, teaching programs, -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Nick Thieberger, Macquarie Aboriginal words, 2007
A non-technical introduction and survey of seventeen Australian languages from across the continent; various authors. Simple grammatical information and wordlists organised by meaning. Introduction describing characteristics of Australian languages and relationship to kinship systems, address list of language centres, each language chapter has introduction, notes on wordlist, spelling and pronunciation, grammar and extensive wordlist in 26 or more categories; language index and English index; chapters annotated separately.Word lists, mapslinguistics, glossaries, vocabularies -
Dutch Australian Heritage Centre Victoria
Book of Indonesian Children's Songs, Uit de Zak van De Tjelana Monjet (From the Pocket of the Jumpsuit), 1998
The story of how this collection came to be put together in the late 1990's from the memories of a very young child is told in the Introduction. The Tjelana Monet (jumpsuit or "onesie") had a large pocket in the front in which the child could carry his or her treasures. Figuratively speaking, it's from this pocket that Huib Deetman pulled the 50 pre-WWII songs in this collection. The language is also pre-war rather than the post-1945 Bahasa. A 112p.soft cover book of children's songs in the Indonesian language. The 50 songs are all illustrated with black and white pen drawings. The words are written below the music. The items were collected by Huib Deetman and illustrated by Emmy Verhoeff. -
Bendigo Historical Society Inc.
Book - STRACUH COLLECTION: GERMAN HERITAGE IN AUSTRALIA
SBS Radio Melbourne German Language Language Program, Radio Series, German Heritage In Australia. SBS Radio Melbourne Gerda m Louch, Head German Language Group PO 294 South Melbourne 3205, written in German.books, technical, german, radio-sbs-german heritage -
Wangaratta High School
WHS Framed Certificate, 2011-2012
Certificate of merit awarded to Wangaratta High School for its contribution in teaching German language in 2011 and 2012. The certificate has a yellow bar along the left and a colour SAGSE symbol at the top of the page. One is framed in a gold frame, the other unframed. The text reads:GOODWILL IN ACTION Since 1967 Founded in Melbourne, Victoria SAGSE Scholarship for Australian-German Student Exchange Certificate of Merit Presented to Wangaratta High School in recognition of Exceptional and Outstanding Contribution to German Language Teaching in Victoria Egon Vetter President Melbourne 14 October 2011 / 12 October 2012 -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Aboriginal and Torres Strait Islander Commission Broadcasting, Languages, Arts and Culture Section, Needs survey of community languages 1996, 1996
The survey aims to document the Indigenous language situation and to establish the extent of Indigenous language needs so as to provide a sound basis for further program planning.maps, surveyeducation policy, language policy -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Joan Argenter, Endangered languages and linguistic rights on the margins of nations : proceedings of the Eighth FEL Conference : Barcelona (Catalonia) Spain 1-3 October 2004, 2005
Section 1: Grass-roots Efforts and Top-down Institutions Keynote Address: Leanne Hinton The Death and Rebirth of Native American Languages Patrick Marlow Bilingual Education, Legislative Intent, and Language Maintenance in Alaska Galina Dyrkheeva New Language Policy and Small Languages in Russia: the Buryat Example Zelealem Leyew The Fate of Endangered Languages in Ethiopia Gregory Hankoni Kamwendo Language Planning from Below: Chitumbuka as a Marginalised Language in Malawi John Hobson Learning to Speak Again: Towards the Provision of Appropriate Training for the Revitalization of Australian Languages in New South Wales Shelley Tulloch Grassroots Desires for Language Planning in Nunavut Amandina C�rdenas Demay Hacia la definici�n de una pol�tica del lenguaje & Alejandra Arellano Mart�nez expl�cita en M�xico Elena Benedicto, G. McLean, Linguistic Rights in the Nicaraguan Atlantic Coast: Grupo de Ling�istas Ind�genas Mayangna Actions on the Ground within the Legislative Framework of the Estatuto de Autonom�a Bartomeu Meli� Las lenguas ind�genas en el Paraguay. Una visi�n desde el Censo 2002 Monica Ward Building from the Bottom-up: Linguistic Rights for Extremely Endangered Languages Marta Moskal Language Policy and Protection of Endangered Languages in Poland Sue Wright What is a language? Some difficulties inherent in language rights Joan Ramon Sol� Obstacles in the Way of the Recovery of Catalan Section 2: The Global vs. the Local in Linguistic Rights Keynote Address: Patxi Goenaga Fronteras que dividen y fronteras que separan. Una mirada a Europa desde el Euskara Yun-Hsuan Kuo Languages, Identity, and Linguistic Rights in Taiwan Estibaliz Amorrortu, Andoni Barre�a, What Do Linguistic Communities Think about the Esti Izagirre, Itziar Idiazabal, Bel�n Uranga Official Recognition of their Languages? Alok Kumar Das Linguistic Practices and Not Just Linguistic Rights: Endangered Languages in New Europe Section 3: Languages crossing the Borders Keynote Address: Tjeerd de Graaf The Status of Endangered Languages in the Border Areas of Japan and Russia Mariana Bara Arm�n endangered language Ver�nica Grondona Language Policy, Linguistic Rights and Language Maintenance in Argentina Grup d?Estudi de Lleng�es Amena�ades Linguistic diversity in Catalonia: towards a model of linguistic revitalization Nataliya Belitser Endangered Languages in Crimea/Ukraine: The Cases of Crimean Tatar, Karait, and Krymchak Ivelina Kazakova & Maria Miteva The Future of Bulgarian: The Road to Extinction or Paradise Regained Luke O?Callaghan War of Words: Language Policy in Post Independence Kazakhstan Eden Naby From Lingua Franca to Endangered Language: The Legal Aspects of the Preservation of Aramaic in Iraq Poster presentations Akim Elnazarov Endangered languages and Education. A Case of Badakhshan Province of Tajikistan Arnfinn Muruvik Vonen & Oddvar Hjulstad Linguistic Rights Paving the Way Towards Language Endangerment? The Case of Norwegian Sign Language Eva Savelsberg Kurdish (Kurmanc�) as Minority Language in the Federal Republic of Germany Jos� Antonio Flores Farf�n Cultural and Linguistic Revitalization, Maintenance and Development in Mexico Mary Jane Norris Assessing the Status, Use and Accessibility of Canada?s Aboriginal Languages within Communities and Cities: Some Proposed Indicators Michael Prosser van der Riet Promotion of Minority Language Scripts in Southwest China. A Relative Success or Complete Failure? Mikael Grut The Endangered Celtic Languages: A Wake-up Call Nariyo Kono Developing Partnerships Between Universities and Language Communities: Top-down and Bottom-up Integration Richard J. Hawkins Probit Modeling Language Attrition Rudy Osiel Camposeco El idioma maya Popti? y la Declaraci�n Universal de los Derechos Ling��sticos Victorio N. Sugbo The literary Response: Claiming Rights in Three Philippin Languages Ya-ling Chang Language Policies in an Aboriginal Primary School in Taiwanmaps, tables, graphsnsw, endangered languages, linguistic rights -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Rosalind Berry et al, Making the jump : a resource book for teachers of Aboriginal students, 1997
The focus of Making the Jump is the acceptance of Aboriginal students' home language, and the use of that language as a jumping off point for teaching Standard Australian English. It is a valuable classroom resource for teachers working with students whose home language is Kriol or Aboriginal English. Ch. 1. First impressions Ch. 2. Cultures in the classroom Ch. 3. Understanding the languages Ch. 4. Separating the languages Ch. 5. SAE- Planning and practice Ch. 6. Discovering the differences Ch. 7. Games.B&w illustrations, diagrams, gamesbilingual education, catholic school education, linguistics and education -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Thesis, Cathrine Koukmenides, Pronouns as evidence for genetic relationships in Victorian languages, 1997
Thesis on language in Victoria, includes historical notes.Maps, charts, word listspama-nyungan, warnman, gundungurra, dyirringan, wathaurong, wathawurrung, tyattyalla, wudjubaluk, wuttyabullak, woiwurrung, kulin, madhi-madhi, wadi-wadi, wamba-wamba, wemba wemba, bereba-bereba, barababaraba, colac, warrnambool, bunganditj, kulin, yorta yorta, yabula yabula, jabulajabula, dhudhuroa, pallanganmidda, gippsland, ganai, gunai kurnai -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Eliza Hill, Needs Survey of Community Languages 1996, 1997
Variety of Tables, Clients, Items, Languages etc. -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Periodical, La Trobe University Department of Linguistics, La Trobe working papers in linguistics, 1988
Phonology in Australian Aboriginal languages; Aboriginal Languages of the Gascoyne-Ashburton region; Warlpiri; Tagalog and the Manila-Mt Isa axis; Gooniyandi narrative; general linguisticslinguistics, warlpiri -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Ian D Clark, Aboriginal languages and clans : an historical atlas of Western and Central Victoria, 1800-1900, 1990
Comprehensive coverage of language in the Western and Central Victorian areas, 1800-1900. Includes detailed language structures and historical details, Aboriginal Protectors and their work are included.maps, b&w illustrations, b&w photographsaboriginal clans, spatial and social organization, dhauwurd wurrung, gundijimara, djab wurrung, dja dja wurrung, djargurd wurrung, gadubanud, girai wurrung, gulidjan, jardwadjali, wada wurrung, wergaia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, James Dawson, Australian Aborigines : the languages and customs of several tribes of Aborigines in the western district of Victoria, Australia, 1881
A comprehensive vocabulary of Western District languages Djab Wurrung, Peek Woorong and Dhauwurd Wurrung. Includes a vocabulary of birds and reptiles, and relationship terms for each language.word lists, b&w photographswestern district, chaap wuurong, djab wurrung, peek whuurong, peek woorong, kuurn kopan noot, dhauwurd wurrung, birds, reptiles, relationship terms -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, ?Marja-Liisa Olthuis et al, Revitalising Indigenous languages : how to recreate a lost generation, 2013
The book tells the story of the Indigenous Aanaar Saami language (around 350 speakers) and cultural revitalisation in Finland. It offers a new language revitalisation method that can be used with Indigenous and minority languages, especially in cases where the native language has been lost among people of a working age. The book gives practical examples as well as a theoretical frame of reference for how to plan, organise and implement an intensive language programme for adults who already have a professional training. It is the first time that a process of revitalisation of a very small language has been systematically described from the beginning; it is a small-scale success story. The book finishes with self-reflection and cautious recommendations for Indigenous peoples and minorities who want to revive or revitalise their languages.Maps, colour photographsnative language studies, bilingual education, casle project, saami, language revival -
Stawell Historical Society Inc
Book, Whitcombe & Tombs Limited, The Austral Grammars - A Third Book of Grammar and Composition, Grade VI, 1912
The Austral Grammers. A Third book of Grammer and composition studies and exercises in Language for Grade VI.. Used in Government Schools.Soft green linen covered text bookTheresa Euphemia Cumming, Harry Cumming (Hand Written) THE AUSTRAL GRAMMERS (Underlined) A THIRD BOOK 0f Grammer and Composition Studies and Exercises in Language for Grade IV Melbourne: Christchurch: Wellington: Dunedin N.Z.: and London Whitcombe & Tombs Limited 10 D Inside: Theresa Euphemia Cumming, Harry Cumming (Hand Written) Opposite Page Harry Cumming (Hand Written)stawell education -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Jon Reyhner, Teaching Indigenous languages, 2012
Teaching Indigenous Languages is a compilation of papers presented at the Fourth Annual Stabilizing Indigenous Languages Symposium sponsored by Northern Arizona University's Center for Excellence in Education and Dept. of Modern Languages on May 1-3, 1997 at the University's du Bois Conference Center in Flagstaff, Arizonamaps, b&w illustrations, b&w photographs, gamesmaori, apache, arapaho, navajo, cherokee, language and literacy development, bilingual education, indigenous language teaching, language education and technology, language renewal -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Ian Clark, Scars in the landscape : a register of massacre sites in Western Victoria 1803-1859, 1995
Register and documentation of massacre sites in ten language groups of Western Victoria; each language group includes details of clans, history of European occupation and government policy.maps, colour photographs, b&w photographsdhauwurd wurrung, djab wurrung, djadja wurrung, djargurd wurrung, gadubanud, girai wurrung, keerray-woorroong, gulidjan, jardwadjali, watha wurrung, wathaurong, wergaia, colonisation, race relations, racism, european occupation, government policy