Showing 5 items
matching ka 8
-
Australian Gliding Museum
Machine - Glider - Sailplane, 1967
... ka 8...The Ka 8 was designed by Rudolf Kaiser in 1957 and built... The Ka 8 was designed by Rudolf Kaiser in 1957 and built ...The Ka 8 was designed by Rudolf Kaiser in 1957 and built by Alexander Schleicher. It has been described as the single seat version of the Ka 7 Rhonadler. The Ka 8 proved popular with clubs in its role as a sailplane for early solo flying. Over 1100 were produced. The Museum’s example is a Ka 8B which is the second variant of the design, distinguishable by a larger blown Plexiglas canopy and improved ailerons. The particular glider was built by the RAAF Williamtown Gliding Club from kit supplied by Edmund Schneider Ltd of South Australia as agent for Alexander Schleicher. It was test flown on 8 July 1967. For a period from August 1994 it was owned by a syndicate at the Bendigo Gliding Club. The last entry in the log book is dated January 1995 at which time the glider had accumulated 1148 hours from 2303 flights. From 1967 to 1994, the glider was flown at numerous places including Williamtown, Bellata, Warkworth, Dubbo, Waikerie, Quirindi, Tamworth, Redding, Narromine, Leeton and Keepit. During 1994 and 1995 it was flown a small number of times at Bendigo. A notable flight recorded in the logbook is dated 31 October 1971 when W. Kenny reached 11,000 feet in height during a flight of 5 hours 10 minutes. The last owner prior to the transfer of the glider to the Australian Gliding Museum in 2015 was John Ashford of the Geelong Gliding Club. The glider carries Serial Number 8478-SH and appears to have been registered firstly as VH-GPA and secondly as VH-GMA. The last registration (VH-GMA) was cancelled in 2011.This Kaiser Ka8B sailplane, when fully restored, will be an airworthy example of a popular 1960s German club sailplane type. It is a rarity in Australia as only 4 of the type have been registered and flown here.Single seat sailplane made with a steel tube framed fuselage and wooden wings. A glass plastic moulding has been used to form the top of the fuselage forward of the cockpit. The structure is fabric covered.The glider serial number 8478-SH and the registration VH-GMA.australian gliding, glider, sailplane, schleicher, kaiser, ka 8, schneider, raaf williamtown gliding club, bendigo gliding club, geelong gliding club, ashford -
Moorabbin Air Museum
Document (Item) - GAF Jindivik Engine J14-7 Test Data File, J14-7 KA 818 8-11/1961 A92-307
... J14-7 KA 818 8-11/1961 A92-307... J14-7 KA 818 8-11/1961 A92-307 Document GAF Jindivik Engine ... -
Bendigo Military Museum
Photograph - PHOTOGRAPH WW1, FRAMED, Post 2000
Kenneth Arthur ROBERTS No 4582 enlisted in the AIF in 14th reinforcements 5th Battalion on 6.7.1915 age 21 years 8 months. Embarked for Egypt 28.1.1916, transfers to 57th Bn 20.3.1916, embark for France 18.6.1916, transfers to Aust Flying Corps (AFC) 30.11.1916, promoted 2nd Lt 25.3.1917, hospital with Scabies 27.8.1917, rejoin unit 27.8.1917, to be Lt from 23.8.1917, embark for France 10.9.1917, hospital 25.11.1917 with Nasal obstruction, rejoin unit 29.12.1917, hospital 13.1.1918 Sprained right knee and ankle severe, classed as WIA, rejoin unit 3.7.1918, discharged from the AIF 5.10.1919. B&W photo showing LT KA Roberts in uniform. Under the photo are his details, under that is the AFC emblem. Photo is on a white paper sheet on particle board with black frame.military history, photography-photographs, frame accessories, afc -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Leanne Hinton, The green book of Language revitalization in practice, 2008
1. Language Revitalization: An Overview /? Leanne Hinton 2. Diversity in Local Language Maintenance and Restoration: A Reason For Optimism /? Anna Ash, Jessie Little Doe Fermino and Ken Hale 3. Federal Language Policy and Indigenous Languages in the United States /? Leanne Hinton 4. "... To Help Assure the Survival and Continuing Vitality of Native American Languages" /? Robert D. Arnold 5. Language Planning /? Leanne Hinton Introduction to the Pueblo Languages /? Leanne Hinton 6. Native Language Planning: A Pilot Process in the Acoma Pueblo Community /? Christine P. Sims 7. The Key To Cultural Survival: Language Planning and Revitalization in the Pueblo de Cochiti /? Regis Pecos and Rebecca Blum-Martinez The Navajo Language: I /? Ken Hale 8. Navajo Head Start Language Study /? Paul R. Platero 9. Introduction to Revitalization of National Indigenous Languages /? Leanne Hinton Introduction to the Welsh Language /? Leanne Hinton 10. Welsh: A European Case of Language Maintenance /? Gerald Morgan Introduction to the Maori Language /? Ken Hale 11. Te Kohanga Reo: Maori Language Revitalization /? Jeanette King An Introduction to the Hawaiian Language /? Leanne Hinton 12. The Movement to Revitalize Hawaiian Language and Culture /? Sam L. No'Eau Warner 13. "Mai Loko Mai O Ka 'I'ini: Proceeding from a Dream": The 'Aha Punana Leo Connection in Hawaiian Language Revitalization /? William H. Wilson and Kauanoe Kamana 14. Teaching Methods /? Leanne Hinton The Karuk Language /? Leanne Hinton 15. Teaching Well, Learning Quickly: Communication-Based Language Instruction /? Terry Supahan and Sarah E. Supahan The Navajo Language: II /? Ken Hale 16. Tsehootsooidi Olta'gi Dine Bizaad Bihoo'aah: A Navajo Immersion Program at Fort Defiance, Arizona /? Marie Arviso and Wayne Holm 17. The Master-Apprentice Language Learning Program /? Leanne Hinton 18. Linguistic Aspects of Language Teaching and Learning in Immersion Contexts /? Ken Hale 19. New Writing Systems /? Leanne Hinton An Introduction to Paiute /? Leanne Hinton and Ken Hale 20. Language Revitalization in the San Juan Paiute Community and the Role of a Paiute Constitution /? Pamela Bunte and Robert Franklin 21. Audio-Video Documentation /? Leanne Hinton Australian Languages /? Ken Hale 22. Strict Locality in Local Language Media: An Australian Example /? Ken Hale The Arapaho Language /? Ken Hale 23. Reflections on the Arapaho Language Project, or When Bambi Spoke Arapaho and Other Tales of Arapaho Language Revitalization Efforts /? Stephen Greymorning Irish /? Ken Hale 24. Continuity and Vitality: Expanding Domains through Irish-Language Radio /? Colleen Cotter The Mono Language /? Ken Hale 25. On Using Multimedia in Language Renewal: Observations from Making the CD-ROM Taitaduhaan /? Paul V. Kroskrity and Jennifer F. Reynolds 26. Can the Web Help Save My Language? /? Laura Buszard-Welcher 27. Training People to Teach Their Language /? Leanne Hinton Inuttut and Innu-aimun /? Ken Hale 28. The Role of the University in the Training of Native Language Teachers: Labrador /? Alana Johns and Irene Mazurkewich Languages of Arizona, Southern California, and Oklahoma /? Leanne Hinton 29. Indigenous Educators as Change Agents: Case Studies of Two Language Institutes /? Teresa L. McCarty, Lucille J. Watahomigie and Akira Y. Yamamoto /? [et al.] The Navajo Language: III /? Ken Hale 30. Promoting Advanced Navajo Language Scholarship /? Clay Slate 31. Sleeping Languages: Can They Be Awakened? /? Leanne Hinton 32. The Use of Linguistic Archives in Language Revitalization: The Native California Language Restoration Workshop /? Leanne Hinton The Ohlone Languages /? Leanne Hinton 33. New Life for a Lost Language /? Linda Yamane.Maps, b&w photographs, tables, word listslanguage policy, language planning, language maintenance, language revitalization, language immersion, language literacy, media and technology, language education and training, sleeping languages, navajo, arapaho -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Leanne Hinton, Bringing our Languages home : language revitalization for families, 2013
Contents: I Starting from Zero 1.Miami Myaamiaataweenki Oowaaha: `Miami Spoken Here' /? Jarrid Baldwin 2.Wampanoag How Did This Happen to my Language? /? Jessie Little Doe Baird pt. II Learning from the Elders 3.Karuk Karuk Language and the Albers Basket /? Elaina (Supahan) Albers 4.Yuchi Family Language without a Language Family /? Renee T. Grounds pt. III Families and Communities Working Together 5.Mohawk Our Kanien'keha Language /? Theodore Peters 6.Maori My Language Story /? Hana O'Regan 7.Hawaiian E Paepae Hou 'Ia Ka Pohaku: Reset the Stones of the Hawaiian House Platform /? Kauanoe Kamana 8.Anishinaabemowin Language, Family, and Community /? Margaret Noori 9.Irish Belfast's Neo-Gaeltacht /? Aodan Mac Poilin pt. IV Variations on a Theme 10.Kypriaka Making Choices, Enriching Life /? Aliosha Bielenberg Pittaka 11.Warlpiri About Dad /? Ezra Hale Contents note continued: pt. V Family Language-Learning Programs 12.Kawaiisu The Kawaiisu Language at Home Program /? Julie Turner 13.Scottish Gaelic Taic/?CNSA and Scottish Gaelic /? Finlay M. Macleoid Conclusion 14.Bringing Your Language into Your Own Home /? Leanne Hinton.B&w illustrations, b&w photographs, word listswarlpiri, language revival, language maintenance, language education