Showing 63 items
matching vocabularies
-
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Ian D Clark, The papers of George Augustus Robinson, Chief Protector, Port Phillip Aboriginal Protectorate : volume two : Aboriginal vocabularies : South East Australia, 1839-1852, 2000
... vocabularies : South East Australia, 1839-1852 ...Extracts from a collection of original manuscripts held in the Mitchell Library. Mainly concerning vocabularies of the people of South Eastern Australia.b&w illustrations, word lists, document reproductionswaverong, woiwurring, boonerong, boonwurrung, waddowerong, wathawurrung, wadouro, wadowro, wadower, jarcoort, manemate, biggah, maneroo, cape how, twofold bay, wimmera, glenelg language, mutte mutte, madhi madhi, watte watte, wadi wadi, boomerong, george augustus robinson -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, The language of the Kurnai tribes of Gippsland : with notes on grammar and pronunciation by R.H. Mathews and Kurnai-English and English-Kurnai vocabularies, 1996
... -English and English-Kurnai vocabularies ...A short book of Kurnai (Ganai) words - Kurnai-English only. Includes a short introduction with pronunciation and grammatical notes derived from R. H. Mathews? materials.word lists, b&w photographskurnai, gunai, bratauolung, braiakaulung, tatungalung, brabiralung, krautungalung, la trobe valley, mitchell-tambo watershed, gippsland, r. h. matthews -
Robin Boyd Foundation
Book, George Strauss, Notre Siecle, 1968
SoftcoverVocabulary translation throughout bookwalsh st library -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, L A Hercus, Victorian languages : a late survey, 1997
... vocabularies ...Outlines and notes on a variety of Victorian languages. Chapters on the Wemba Wemba language; the Wergaia Language (Djadjala dialect); the Madimadi language; and the Narinari language; phonetic notes on Gundidj, Woiwuru, Yodayoda, Ganai (Gippsland) and Southern Ngarigu; Aboriginal - English Vocabularies; and an English - Aboriginal vocabulary.maps, word lists, b&w photographswemba wemba, wembawemba, madimadi, madhi madhiu, woiwuru, woiwurrung, wergaia, djadjala, narinari, wadi wadi, gundidj, buandidj, buandig, yodayoda, yorta yorta, gippsland, southern narigu, glossaries, vocabularies, luise hercus -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, James Dawson, Australian Aborigines : the languages and customs of several tribes of Aborigines in the western district of Victoria, Australia, 1881
A comprehensive vocabulary of Western District languages Djab Wurrung, Peek Woorong and Dhauwurd Wurrung. Includes a vocabulary of birds and reptiles, and relationship terms for each language.word lists, b&w photographswestern district, chaap wuurong, djab wurrung, peek whuurong, peek woorong, kuurn kopan noot, dhauwurd wurrung, birds, reptiles, relationship terms -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Thesis, Alexandra Blaszak, The vocabulary of Eastern Kulin : Boonwurrung, Taunurung and Woiwurrung language varieties : a study of the non-verb language of the William Thomas Papers (MS 214), 2008
BA (Honours) thesis examining the vocabularies presented in the William Thomas Papers.maps, word listsboonwurrung, taungurung, woiwurrung, barry blake, reverend william thomas, eatern kulin language, language revival -
4th/19th Prince of Wales's Light Horse Regiment Unit History Room
Booklet, Army Education Service (LHQ), Handbook of Pidgin Enlish, 1940's
For training of Australians serving in SW Pacific during World War 2Soft covered booklet suggesting origins, grammar and vocabulary of South Sea Island Pidgin EnglishArmy Education Service Prepared by LHQ Training Centre Queenslandpidgin english, world war 2, pacific islands -
Running Rabbits Military Museum operated by the Upwey Belgrave RSL Sub Branch
Book
A Pocket Vocabulary of Malay Pidgin English and Japanese Phrases.Belonged to VX10525 Sig'm. H.Petersen, 2nd AIFephemera, ww2, army -
Dandenong/Cranbourne RSL Sub Branch
Booklet - Handbook, Handbook of Pidgin English, 31st August 1941
WWII HISTORICAL BOOKLET. ISSUED TO SERVICEMEN BY COMMAND OF THE MILITARY BOARD.Handbook of Pidgin English. Dated 31st August 1941. Belonging to Andrew Bishop VX37033. A short vocabulary of Aboriginal Pidgin English. -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Leaflet, Sydney J Endacott, Australian Aboriginal native words and their meanings, 1944
... vocabularies ...A short leaflet of Aboriginal words with definitions intended as a source for naming places or properties. Aboriginal-English only and no indication of source languages.word listsglossaries, vocabularies -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Sydney J Endacott, Australian Aboriginal words and place names and their meanings, 1985
... vocabularies ...Cover has subtitle: A choice of 3,000 pleasant-sounding words from which to choose an appropriate Australian name.word listsglossaries, vocabularies -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Aboriginal words and their meanings, 19501965
... vocabularies ...A short book of definitions of Aboriginal words; Aboriginal-English only and no source languages identified.word lists, colour illustrationsglossaries, vocabularies -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Australian Aboriginal place-names and their meanings, 1953
... vocabularies ...A short book of Aboriginal place name definitions from around Australia - the state of each name is indicated.word listsglossaries, vocabularies -
Federation University Historical Collection
Booklet, Victorian Education Department Course of Study of primary Schools: Mathematics, 1964
19 page printed booklet relating to the teaching of Mathematics in Primary Schools in Victoria. It includes concepts such as counting, ordinal numbers, cardinal numbers, vocabulary, mathematics in Primary Schooleducation, education department, mathematics -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Barry J Blake, Kulin and its neighbours, 2013
Technical linguistic grammar of Kulin languages. Documents shared vocabulary and grammatical and phonetic correspondences between languages, including Mathi Group, Colac Language, Warrnambool Language and Bunganditj.Maps, word lists, graphslinguistics, language groups, dialects, kulin, mathi, bunganditj, colac, warrnambool -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Audio CD, Wemba Wemba and Wergaia language elicitation, 1962
Recorded in Echuca. Nancy Egan speaks and sings in Wemba Wemba. She talks about making kangaroo and possum skin rugs. Wergaia vocabulary with Walter Kennedy and Billy Marks.CD, recording noteswemba wemba, wergaia, wotjobaluk, wamba wamba, echuca, nancy egan, walter kennedy, billy marks, kangaroo skins, possum skin rugs -
Creswick Campus Historical Collection - University of Melbourne
Document, Firebase Guide, 1976
This document is an interim controlled keyword vocabulary for searching and indexing Firebase records. It was an early database systems for USDA with Searches performed for staff at VSFUSDA Forest Service, 1976. -
Expression Australia
Papers, Victorian Deaf Society Papers
Papers include: Basic Signed English Vocabulary, correspondence regarding various Social Groups for the Deaf Community, papers from the National Council for the HandicappedWhite A4 Binder containing education resources and other papers.signed english, auslan, education resources, deaf clubs, social clubs,national council for the handicapped -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Nick Thieberger, Macquarie Aboriginal words, 2007
... vocabularies ...A non-technical introduction and survey of seventeen Australian languages from across the continent; various authors. Simple grammatical information and wordlists organised by meaning. Introduction describing characteristics of Australian languages and relationship to kinship systems, address list of language centres, each language chapter has introduction, notes on wordlist, spelling and pronunciation, grammar and extensive wordlist in 26 or more categories; language index and English index; chapters annotated separately.Word lists, mapslinguistics, glossaries, vocabularies -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Heather Bowe et al, The Yorta Yorta (Bangerang) language of the Murray Goulburn : including Yabula Yabula, 1999
Technical linguistic grammar based on historical and some contemporary sources of Yorta Yorta and the closely related Yabula Yabula language. Includes Yorta Yorta-English vocabulary and English-Yorta Yorta finder list.word listsyorta yorta, bangerang, yabula yabula, ngarimoro, murray goulburn, yeilima, grammar, luise hercus, sharon atkinson, e.m. curr, kinship relations, historiography -
Greensborough Historical Society
Educational aid, Tutor systems: Vocabulary 6. By Peter Howard. LP1295, 1974_
A sample set from what would have been a class set of games for each student to work through. The book explains how to use the game board as a vocabulary building aid.This is an early example of an educational aid, used in schools in the 1970s. Sample book and game board from the Tutor Systems teaching aid. The game board consists of a lidded tray with 24 tiles inside.tutor systems, educational games, lower plenty primary school -
Federation University Historical Collection
Book, Edward Lhuyd, Archaeologia Britannica, 1707, 1707
Printed at the Theater for the author, MDCCVII . And sold by Mr . Bateman in Pater -Noster-Row, London: and Jeremiah Pepyat bookseller at Dublin. Lhuyd [Lhwyd; formerly Lloyd], Edward (1659/60?-1709), was a naturalist and philologist and the Keeper of the Ashmolean Museum. Lhuyd was a pioneering linguist. In the late 17th century, Lhuyd was contacted by a group of scholars, led by John Keigwin of Mousehole, who were trying to preserve and further the Cornish language and he accepted the invitation to travel to Cornwall to study the language. Early Modern Cornish was the subject of a study published by Lhuyd in 1702; it differs from the medieval language in having a considerably simpler structure and grammar. In 1707, having been assisted in his research by fellow Welsh scholar Moses Williams, he published the first volume of Archaeologia Britannica: an Account of the Languages, Histories and Customs of Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. This book is an important source for its linguistic description of Cornish, but even more so for its understanding of historical linguistics. Some of the ideas commonly attributed to linguists of the nineteenth century have their roots in this work by Lhuyd, who was "considerably more sophisticated in his methods and perceptions than [Sir William] Jones’’. Lhuyd noted the similarity between the two Celtic language families: Brythonic or P–Celtic (Breton, Cornish and Welsh); and Goidelic or Q–Celtic (Irish, Manx and Scottish Gaelic). He argued that the Brythonic languages originated in Gaul (France), and that the Goidelic languages originated in the Iberian Peninsula. Lhuyd concluded that as the languages had been of Celtic origin, the people who spoke those languages were Celts. From the 18th century, the peoples of Brittany, Cornwall, Ireland, Isle of Man, Scotland and Wales were known increasingly as Celts, and are regarded as the modern Celtic nations today. (Wikipedia)Oversize book. Includes the original languages of England and Ireland, Amoric Grammar, Amoric-English Vocabulary, Welsh words ommitted from Dr Davies' dictionary, Cornish Grammar, Ancient Scottish language, Irish-English Dictionary. Four page index which includes the errata, has the list of subscribers, mainly 3 columns per page. Includes a Cornish Grammar and dictionary of the Irish language, Archaeologia Britannica, Giving Some Account Additional to What Has Been Hitherto Published, of The Languages, Histories and Customs of the Original Inhabitants of Great Britain: From Collections and Observations in Travels Through Wales, Cornwal, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. Chapters on: The comparative Etymology, The comparative Vocabulary, The Armoric Grammar and Vocabulary, Dr Davies's Dictionary, Cornish Grammar, Catalogue of British Manuscripts in Welsh and Latin, Essay towards a British Etymologicon, The Introduction to the Irish, Irish Dictionary etc. language, gaelic, irish, scottish, edward lhuyd, welsh, latin, greek, etymologicon, celtic -
B-24 Liberator Memorial Restoration Australia Inc
Pocket Vocab. of Malay, Pidgin English and Japanese Phrases and Malay Course for Beginners. M.D. Frecker, Early 1939
A Pocket Vocabulary of Malay, Pidgin English and Japanese Phrases for the use of U.S. Troops in the Southwest Pacific Area. Second printing for Australian Military Forces. Malay Course for Beginners. Far Eastern Liaison Office. Used by Military Forces.a22.06 -
Federation University Historical Collection
Book, New General and Mining Telegraphy Code, 1907, 1907
Red hard covered book of 673 pages. Contents include vocabulary, skeleton code, English Money, American MOney, number, Assays, Letters, Cables, Points of the Compass, Electric Lighting, Bankers, Finance, Skeleton Code for Addenda, Morse Alphabet Stamped "Great Carpentaria Copper Mining Company No Liability"great carpentaria copper mining company no liability, mining, telegraph, telegraphy, morse code, morse alphabet, code, mining telegraphy code -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Rob Amery, Warra Kaurna : a resource for Kaurna language programs, 2008
Notes on spelling and pronunciation / Rob Amery. Kaurna wordlist / Jane Simpson and Rob Amery. Outlines of a grammar, vocabulary, and phraseology of the Aboriginal language of South Australia, spoken by the natives in and for some distance around Adelaide /C.G. Teichelmann, C.W. Schu?rmann.B&w illustrations, colour illustrations, word listskaurna, adelaide -
Warrnambool and District Historical Society Inc.
Book, Lets Start Reading - Pitman, 1966
This book is one of a series of 12 which were used in primary schools in prep for children begining to read. They have a limited and repetitive vocabulary and simple diagrams. This particular book is from Cudgee Primary School which is situated approximately 15 km east of Warrnambool.A common item which is typical of the era in style and content. Dark pink cover with title in black text inside white rectangle. Diagrams of children, houses, and plants around the outer edge of cove.14 pages. Diagrams in black and white on pink background.Stamp inside front cover. Cudgee State School No 105, 1966. Written by F I Serjeant and C G Kenway. illustrated by Thelma Stanley. Book 9 A Dollwarrnambool,, cudgee, cudgee state school 1966 -
Tatura Irrigation & Wartime Camps Museum
Photograph, Whacko and Cobber, copy 1989 original 1943
WW2 internment camp 1, Tatura. Australian Staff Sergeant G F Evans (V14130) with two of the mascots in camp 1 - Whacko the Cockatoo and Cobber the terrier. Whacko was found by a prisoner as a fledgling, reared by one of the guards and renowned for its lurid vocabulary. Ended its days at Wallan Hotel after the War.Black and white photograph. Australian Sergeant (wearing service ribbons) with white cockatoo and terrier standing in front of Army hut, Camp 1. Photograph taken 24 June 1943.internment camps, tatura internment camps, wacka the cockatoo, cobber the terrier, staff sergeant g f evans, v14130, army camp mascots -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Peter Sutton et al, Revised linguistic fieldwork manual for Australia, 1979
Excellent fieldwork manual detailing methods of collecting and analysing Australian languages, including chapters on phonology, lexicon & semantics, grammatical categories, and syntax. Contains an English target wordlist of basic vocabulary (with scientific names of flora and fauna). Information on phonological transcription uses symbols that are now generally obsolete, but are found in many key studies conducted around the time of publication.word listslinguistics, language fieldwork, audio recording -
Kiewa Valley Historical Society
Book & Map - Australian Aborigines' Language, The Australian Race Vol. IV by Edward M. Curr, 1887
This book is the fourth volume of the Australian Race which was printed by the Government printer. The other 3 volumes cover the origin, languages, customs, place of landing in Australia, and the routes by which it spread itself over that continent. This book and map indicate an interest in the Aboriginal Race of Australia during the late 1880s.A local family owned this book indicating an interest in the Aborigines of Australia. The languages of Aboriginal tribes throughout Australia can be compared with those tribes of the Kiewa Valley adding (confirming) to the information sourced from alternative sources.Large thin brownish book with gold embossed title on front cover. 45 pages with blank cover pages. Each page has 8 columns giving the aboriginal word of each tribe giving a comparitive vocabulary of selected English words. Fold out map inserted in flap at rear. It is a map of Continental Australia, showing the routes by which the Aboriginal race spread itself throughout the continent.aborigines; first people of australia; aboriginal language; aboriginal tribes; kiewa valley -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Leanne Hinton, How to keep your Language alive : a commonsense approach to one-on-one Language learning, 2002
Contents: Some myths about language learning/ Overview of the philosophy and method/ What you can expect to learn/ The typical session/ A sample sequence for beginners/ Going ahead with your learning/ Developing vocabulary/ The framework of language: learning grammar/ Intermediate and advanced language learning/ Learning stories/ More on the written word/ Problems and plateaus in language learning/ Appendix A: how to develop a program in your community/ Appendix B: applying master-apprentice principles to the classroom/ Appendix C: Drawings.B&w illustrations, b&w photographslanguage revival, language maintenance, master apprentice language learning, language education