Showing 5 items
matching boomerangs
-
Koorie Heritage Trust / NGV Australia / State Library Victoria
Koorie Art and Artefacts
... boomerangs...Souvenir: Boomerang - In remembrance of Coranderrk, c. 1918...This boomerang was created at Coranderrk as a souvenir to celebrate the end of the First World War....Aunty Dot Peters, a Wurundjeri Elder with connections to Coranderrk and involved in creating the first Victorian Indigenous Remembrance Service, responded to the boomerang with the following statement: The reason I started fighting ...Koorie makers of art and artefacts draw upon rich and ancient cultural traditions. There are 38 Aboriginal Language Groups in Victoria, each with unique traditions and stories. These unique traditions include the use of geometric line or free flowing curving lines in designs.
This selection of artworks and objects has been chosen from artworks made across the range of pre-contact, mission era and contemporary times and reflects the richness and diverse voices of Koorie Communities. It showcases prehistoric stone tools, works by 19th century artists William Barak and Tommy McRae right through to artworks made in the last few years by leading and emerging Aboriginal artists in Victoria.
The majority of the items here have been selected from the extensive and significant collections at the Koorie Heritage Trust in Melbourne. The Trust’s collections are unique as they concentrate solely on the Aboriginal culture of south-eastern Australia (primarily Victoria). Over 100,000 items are held in trust for current and future generations of Koorie people and provide a tangible link, connecting Community to the past.
Within the vibrant Koorie Community, artists choose their own ways of expressing identity, cultural knowledge and inspiration. In a number of short films Uncle Wally Cooper, Aunty Linda Turner and Aunty Connie Hart practice a range of traditional techniques and skills. These short documentaries show the strength of Koorie culture today and the connection with past traditions experienced by contemporary Koorie artists.
Taungurung artist Mick Harding draws upon knowledge from his Country about deberer, the bogong moth: "The long zigzag lines represent the wind currents that deberer fly on and the gentle wavy lines inside deberer demonstrate their ability to use those winds to fly hundreds of kilometres to our country every year."
Koorie artists today also draw inspiration from the complex and changing society we are all part of. Commenting on his artwork End of Innocence, Wiradjuri/Ngarigo artist Peter Waples-Crowe explains: "I went on a trip to Asia early in the year and as I wandered around Thailand and Hong Kong I started to think about Aboriginality in a global perspective. This series of works are a response to feeling overwhelmed by globalisation, consumerism and celebrity."
Koorie culture is strong, alive and continues to grow.
CULTURAL WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander users are warned that this material may contain images and voices of deceased persons, and images of places that could cause sorrow.
-
William Barak
... boomerangs... to learn about Aboriginal culture, and visited Government House to demonstrate boomerang throwing and fire-making. He also struck up friendships, working relationships and diplomatic links with a number of influential non-Koories including: Governor Sir ...Diplomat, artist, story-teller and leader, Wurundjeri (Woiwurung) man William Barak worked all his life to protect the rights and culture of his people, and to bridge the gap between settlers and the land’s original custodians.
Barak was educated at the Yarra Mission School in Narrm (Melbourne), and was a tracker in the Native Police as his father had been, before becoming ngurungaeta (clan leader). Energetic, charismatic and mild mannered, he spent much of his life at Coranderrk Reserve - a self-sufficient Aboriginal farming community in Healesville.
Barak campaigned to protect Coranderrk, worked to improve cross-cultural understanding and created many unique artworks and artifacts, leaving a rich cultural legacy for future generations.
CULTURAL WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander users are warned that this material may contain images and voices of deceased persons, and images of places that could cause sorrow.
Further information on William Barak can be found at the State Library of Victoria's Ergo site.
-
Vicki Couzens
Meerreeng-an Here Is My Country
... boomerangs ...The following story presents a selection of works from the book Meerreeng-an Here is My Country: The Story of Aboriginal Victoria Told Through Art
Meerreeng-an Here is My Country: The Story of Aboriginal Victoria Told Through Art tells the story of the Aboriginal people of Victoria through our artworks and our voices.
Our story has no beginning and no end. Meerreeng-an Here is My Country follows a cultural, circular story cycle with themes flowing from one to the other, reflecting our belief in all things being connected and related.
Our voices tell our story. Artists describe their own artworks, and stories and quotes from Elders and other community members provide cultural and historical context. In these ways Meerreeng-an Here Is My Country is cultural both in its content and in the way our story is told.
The past policies and practices of European colonisers created an historic veil of invisibility for Aboriginal communities and culture in Victoria, yet our culture and our spirit live on. Meerreeng-an Here Is My Country lifts this veil, revealing our living cultural knowledge and practices and strengthening our identity.
The story cycle of Meerreeng-an Here Is My Country is presented in nine themes.
We enter the story cycle by focusing on the core cultural concepts of Creation, Country, culture, knowledge and family in the themes 'Here Is My Country' and 'Laws for Living'.
The cycle continues through ceremony, music, dance, cloaks, clothing and jewellery in 'Remember Those Ceremonies' and 'Wrap Culture Around You'. Land management, foods, fishing, hunting, weapons and tools follow in 'The Earth is Kind' and 'A Strong Arm and A Good Eye'.
Invasion, conflict and resilience are explored in 'Our Hearts Are Breaking'. The last two themes, 'Our Past Is Our Strength' and 'My Spirit Belongs Here', complete the cycle, reconnecting and returning the reader to the entry point by focusing on culture, identity, Country and kin.
Visit the Koorie Heritage Trust website for more information on Meerreeng-an Here Is My Country
-
Possum Skin Cloaks
... boomerang, your stone axe and your boondi. That's basically what they use through their life as well. So once they made it, they made it to last.Panel 3: Dingo tracks. When the old people sitting down, telling stories in the sand, they tell you what's ...CULTURAL WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander users are warned that this material may contain images and voices of deceased persons, and images of places that could cause sorrow.
Continuing the practice of making and wearing possum skin cloaks has strengthened cultural identity and spiritual healing in Aboriginal communities across Victoria.Embodying 5,000 years of tradition, cultural knowledge and ritual, wearing a possum skin cloak can be an emotional experience. Standing on the barren escarpment of Thunder Point with a Djargurd Wurrong cloak around his shoulders, Elder Ivan Couzens felt an enormous sense of pride in what it means to be Aboriginal.
In this story, eight Victorian Elders are pictured on Country and at home in cloaks that they either made or wore at the 2006 Melbourne Commonwealth Games Opening Ceremony.
In a series of videos, the Elders talk about the significance of the cloaks in their lives, explain the meanings of some of the designs and motifs, and reflect on how the cloaks reinforce cultural identity and empower upcoming generations.
Uncle Ivan’s daughter, Vicki Couzens, worked with Lee Darroch, Treahna Hamm and Maree Clarke on the cloak project for the Games. In the essay, Vicki describes the importance of cloaks for spiritual healing in Aboriginal communities and in ceremony in mainstream society.
Traditionally, cloaks were made in South-eastern Australia (from northern NSW down to Tasmania and across to the southern areas of South Australia and West Australia), where there was a cool climate and abundance of possums. From the 1820s, when Indigenous people started living on missions, they were no longer able to hunt and were given blankets for warmth. The blankets, however, did not provide the same level of waterproof protection as the cloaks.
Due to the fragility of the cloaks, and because Aboriginal people were often buried with them, there are few original cloaks remaining. A Gunditjmara cloak from Lake Condah and a Yorta Yorta cloak from Maiden's Punt, Echuca, are held in Museum Victoria's collection. Reproductions of these cloaks are held at the National Museum of Australia.
A number of international institutions also hold original cloaks, including: the Smithsonian Institute (Washington DC), the Museum of Ethnology (Berlin), the British Museum (London) and the Luigi Pigorini National Museum of Prehistory and Ethnography (Rome).
Cloak-making workshops are held across Victoria, NSW and South Australia to facilitate spiritual healing and the continuation of this traditional practice.
-
Nyernila - Listen Continuously: Aboriginal Creation Stories of Victoria
... , kangaroo rugs for sleeping under, and their babies. We older children walked with them. Our only clothing was made of possum skins wrapped around our bodies.All the men walked ahead with their spears and boomerangs, always ready to protect the women ...This story is based on the unique publication Nyernila – Listen Continuously: Aboriginal Creation Stories of Victoria.
The uniqueness is differentiated by two significant and distinguishing features. It is the first contemporary compilation of Victorian Aboriginal Creation Stories told by Victorian Aboriginal People, and it is the first to extensively use languages of origin to tell the stories.
‘Nyernila’ to listen continuously – a Wergaia/Wotjobaluk word recorded in the 20th century. To listen continuously. What is meant by this term. What meaning is being attempted to be communicated by the speaker to the recorder? What is implied in this term? What is the recorder trying to translate and communicate to the reader?
‘Nyernila’ means something along the lines of what is described in Miriam Rose Ungemerrs ‘dadirri’ – deep and respectful listening in quiet contemplation of Country and Old People. This is how our Old People, Elders and the Ancestors teach us and we invite the reader to take this with them as they journey into the spirit of Aboriginal Victoria through the reading of these stories.
Our stories are our Law. They are important learning and teaching for our People. They do not sit in isolation in a single telling. They are accompanied by song, dance and visual communications; in sand drawings, ceremonial objects and body adornment, rituals and performance. Our stories have come from ‘wanggatung waliyt’ – long, long ago – and remain ever-present through into the future.
You can browse the book online by clicking the items below, or you can download a PDF of the publication here.
nyernila
nye
ny like the ‘n’ in new
e like the ‘e’ in bed
rn
a special kind of ‘n’
i
i like the ‘i’ in pig
la
la