2 matches for guns, themes: 'aboriginal culture'
Diverse state (7) Aboriginal culture (2) Family histories (1) Kelly country (2) Land and ecology (1) Local stories (4) Service and sacrifice (1) Sporting life (1)-
William Barak
... no gun. I track. You are cowards.” The white police then deemed it wise to send for reinforcements. ...Diplomat, artist, story-teller and leader, Wurundjeri (Woiwurung) man William Barak worked all his life to protect the rights and culture of his people, and to bridge the gap between settlers and the land’s original custodians.
Barak was educated at the Yarra Mission School in Narrm (Melbourne), and was a tracker in the Native Police as his father had been, before becoming ngurungaeta (clan leader). Energetic, charismatic and mild mannered, he spent much of his life at Coranderrk Reserve - a self-sufficient Aboriginal farming community in Healesville.
Barak campaigned to protect Coranderrk, worked to improve cross-cultural understanding and created many unique artworks and artifacts, leaving a rich cultural legacy for future generations.
CULTURAL WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander users are warned that this material may contain images and voices of deceased persons, and images of places that could cause sorrow.
Further information on William Barak can be found at the State Library of Victoria's Ergo site.
-
Nyernila - Listen Continuously: Aboriginal Creation Stories of Victoria
... , birndang il bret il ngalko koote knew nanma these were made ma. Jilly was always on gingin doona makoote nurnba gunai in Gippsland il nyeeanbulla were tee-nar-gun ma noonga.Translated by Hollie JohnsonEnglish Translation:Nargune was a cave-dweller who lived ...This story is based on the unique publication Nyernila – Listen Continuously: Aboriginal Creation Stories of Victoria.
The uniqueness is differentiated by two significant and distinguishing features. It is the first contemporary compilation of Victorian Aboriginal Creation Stories told by Victorian Aboriginal People, and it is the first to extensively use languages of origin to tell the stories.
‘Nyernila’ to listen continuously – a Wergaia/Wotjobaluk word recorded in the 20th century. To listen continuously. What is meant by this term. What meaning is being attempted to be communicated by the speaker to the recorder? What is implied in this term? What is the recorder trying to translate and communicate to the reader?
‘Nyernila’ means something along the lines of what is described in Miriam Rose Ungemerrs ‘dadirri’ – deep and respectful listening in quiet contemplation of Country and Old People. This is how our Old People, Elders and the Ancestors teach us and we invite the reader to take this with them as they journey into the spirit of Aboriginal Victoria through the reading of these stories.
Our stories are our Law. They are important learning and teaching for our People. They do not sit in isolation in a single telling. They are accompanied by song, dance and visual communications; in sand drawings, ceremonial objects and body adornment, rituals and performance. Our stories have come from ‘wanggatung waliyt’ – long, long ago – and remain ever-present through into the future.
You can browse the book online by clicking the items below, or you can download a PDF of the publication here.
nyernila
nye
ny like the ‘n’ in new
e like the ‘e’ in bed
rn
a special kind of ‘n’
i
i like the ‘i’ in pig
la
la