Showing 2 items
matching missing%20in%20action, themes: 'aboriginal culture','gold rush'
-
William Barak
... . During this time, Barak also became known as a skilled tracker. Many years after he hung up his Native Police uniform, he was engaged regularly to track missing children and fugitives from the law – including notorious bush outlaw Ned Kelly and his gang ...Diplomat, artist, story-teller and leader, Wurundjeri (Woiwurung) man William Barak worked all his life to protect the rights and culture of his people, and to bridge the gap between settlers and the land’s original custodians.
Barak was educated at the Yarra Mission School in Narrm (Melbourne), and was a tracker in the Native Police as his father had been, before becoming ngurungaeta (clan leader). Energetic, charismatic and mild mannered, he spent much of his life at Coranderrk Reserve - a self-sufficient Aboriginal farming community in Healesville.
Barak campaigned to protect Coranderrk, worked to improve cross-cultural understanding and created many unique artworks and artifacts, leaving a rich cultural legacy for future generations.
CULTURAL WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander users are warned that this material may contain images and voices of deceased persons, and images of places that could cause sorrow.
Further information on William Barak can be found at the State Library of Victoria's Ergo site.
-
Language, A Key to Survival: Cantonese-English Phrasebooks in Australia
... ink. The first two pages in this copy are missing and/or damaged and it does not have a cover. It contains no information about the publisher or year and place of publication. Nothing is known about its provenance. It was donated to the Chinese Museum ...Most international travellers today are familiar with phrasebooks. These books provide a guide to pronunciation, useful vocabulary, but most importantly lists of useful phrases to help travellers negotiate their way around a country where they don't speak the language.
Anyone who has tried to communicate across the language divide without such a tool knows how valuable they are.
This web story explores how Chinese from the gold rush period onwards have used phrasebooks to help them find their way in Australia. You can compare examples of Cantonese-English phrasebooks from different eras; watch Museum volunteers Nick and David speak English using a gold-rush era phrasebook; learn a little about the lives of some of the people who owned these phrasebooks; and hear Mr Ng and Mr Leong discuss their experiences learning English in Australia and China in the early to mid-twentieth century.
This project is supported through funding from the Australian Government's Your Community Heritage Program.