Showing 139 items
matching south australian languages
-
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Christobel Mattingley, Survival in our own land : 'Aboriginal' experiences in 'South Australia' since 1836 : told by Nungas and others, 1998
A history of Aboriginal experiences in 'South Australia' since 1836.maps, b&w photographs, document reproductionssouth australia, nunga, goonya, colonisation -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Irene Watson, Looking at you, looking at me... : Aboriginal culture and history of the South-east of South Australia. Volume 1, 2002
The author is an Aboriginal woman, descendant of a family of long and continuous association with the south-east region of South Australia. This book attempts to overcome some of the difficulties in colonial relationships of the past to piece together the history of the Aboriginal people who survived in this area.maps, b&w photographssouth australian history -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Bruce Pascoe et al, Wathaurong : the people who said no, 2003
The Wathaurong people of South Western Victoria said no to European invasion. Learn about this heroic resistance to the occupation of their lands. Can white and black live together or must we be always at war? The answer can only be given by young Australians. Includes a comprehensive historical timeline.maps, colour illustrations, b&w illustrations, colour photographs, word listswathaurong, wadtharung, port philllip bay, western port bay, lorne, south west victoria, battle creek, aire river, werribee, ballarat, wathaurong aboriginal cooperative, coast action, koori studies, john batman, william buckley, aboriginal studies policy, secondary school education, hissing swan, victorian history -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, E M Yelland, The baron of the frontier : South Australia-Victoria, Robert Rowland Leake (1811-1860), 1973
Brothers Robert and Edward Leake brought the first Anglo Merino sheep to Australia, where they became successful squatters in the South Australian/Victoria area.maps, b&w illustrations, b&w photographs -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book with CD, Doreen Mellor et al, Many voices : reflections on experiences of Indigenous child separation, 2002
This book bring together voices of children who were separated from their families, people who cared for them, families who took them into their homes and Government officers who carried out official directions. Contents of CD: Track 1. Jim Hart, b.1927, Queensland, separated from family as a child. See ch. 5. Interviewer: David Woodgate (3m 02s) track 2. Clara Coulthard, b.1929, South Australia, separated from family as a child. See ch. 3. Interviewer: Sue Anderson (4m 06s) track 3. John Moriarty, AM, b.1938, New South Wales, South Australia, Northern Territory, separated from family as a child. See ch. 4. Interviewer: Frank Heimans (4m 12s) track 4. Sandra Hill, b.1951, Western Australia, separated from family as a child. See ch. 11. Interviewer: John Bannister (4m 11s) track 5. Trevor Deshong, b.1965, Queensland, separated from family as a child. See ch .6. Interviewer: Colleen Hattersley (4m 45s) track 6. Julie Wilson, b.1958, New South Wales, adopted as an infant. See ch. 6. Interviewer: Frank Heimans (4m 04s) track 7. Dorothy Pyatt, b.1918, South Australia, police officer in remote South Australia, 1950s and 1960s. See ch. 8. Interviewer: Karen George (4m 18s) track 8. Margaret Somerville, MBE, b.1912, New South Wales, Northern Territory, missionary and cottage mother. See ch. 7. Interviewer: Frank Heimans (3m 15s) track 9. Reg Worthy, OAM, b.1920, Queensland, Northern Territory, Victoria, welfare officer, senior administrator, Departmental Head. See ch. 8. Interviewer: Barbara Erskine (4m 55s)D?.b&w photographs, b&w illustrations, CDstolen generations, child welfare, bringing them home, oral histories -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book with CD-ROM, Senior Secondary Assessment Board of South Australia, Australia's Indigenous languages, 1996
The book shows that Australia's languages are rich, living languages that are relevant to all Australians. You can share the pride that Indigenous people have in their language by reading their accounts of what their language means to them and by learning about how Australian Indigenous languages are structured and used.Maps, colour illustrations, colour photographs, word lists, sheet music, CD-ROMlanguage and culture, bilingual education, linguistics, language and technology, yorta yorta, ganai -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi bammadja =? I'm going, 2006
Children's illustrations with bi-lingual text. Elementary standard.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi nhagudja = I see (bugs), 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi nhagudja = I see (animals), 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi nhagudja = I see (birds), 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi nhagudja = I see (sea creatures), 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi nhagudja = I see (weather), 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text. Elementary standard.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi dhura =? my family, 2006
Children's illustrations with bi-lingual text. Elementary standard.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Tania Wanganeen, Ngayi wandidja = I live at, 2006
Reader with children's illustrations and bi-lingual text. Elementary standard.Illustrationsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Leon Costermans, Native trees and shrubs of South-eastern Australia, 1998
Coloured photos and detailed line drawings are used to give a very clear description of the specific plants and details of their locations and environments.Colour photographs, illustrations, mapsplants, botany, nsw, victoria, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, South Australia Department of Education and Children's Services, Languages : Australian Indigenous languages, 2003
... language teaching South Australia... languages wall charts language teaching South Australia curriculum ...wall chartslanguage teaching south australia, curriculum development, curriculum standards, secondary education -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Senior Secondary Assessment Board of South Australia, Australia's Indigenous languages in practice, 1996
Based on the Australian Indigenous Languages Framework.b&w illustrations, tables, word lists, sample programs and examination paperskaurna, pitjantjatjara, yankunytjatjara, antikirinya, yolgnu, pilbara, language and culture, bilingual education, linguistics, language and technology, teaching programs, -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Guy Tunstill, Reviving languages : Warranna Purruttiappendi : Tumbelin Tungarar : renewal and reclamation programs for Indigenous languages in schools, 1999
... South Australian education system Guy Tunstill ...Directed at language revival in schools. Includes planning and teaching, LOTE areas, further information and guidelines.b&w photographs, b&w illustrations, colour illustrations, word listskaurna, ngarrindjeri, curriculum development, language revival, education, language learning, bilingualism, lote, south australian education system -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Chris Illert, Early ancestors of Illawarra's Wadi-Wadi people. Part 1., The unacknowledged sources of traditional stories in C. W. Peck's book 'Australian legends, tales handed down from the remotest times--' (publ. 1925 and 1933), 2003
Includes stories about people and the languages, word lists,pronunciation and sources of stories.Maps, b&w photographs, b&w illustrations, word lists, newspaper articleswadi wadi, wulungulu, gundungara, korewal, south coast nsw, cooma -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Narungga Aboriginal Progress Association, Nharangga warra : Narungga dictionary, 2006
Part One gives Narungga-English and Details and Part Two has Word Categories. Part Three is English-Narungga Finder list.Maps, b&w illustrations, word listsnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Narungga Aboriginal Progress Association, Nharangga dhura midji =? Narungga family terms, 2010
Provides a significant step in the ongoing survival of the Narungga language and provides for future generations the opportunity to have a greater understanding of identity and culture. Traditional family terms reclaimed with explanatory diagrams.B&w illustrations, family tree templatesnarungga, south australia -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, George Mackaness, George Augustus Robinson's journey into South-Eastern Australia, 1844 with George Henry Haydon's narrative of part of the same journey, 1978
Looking at the journeys of George Augustus Robinson and George Henry Haydon into South-Eastern Australia.maps, b&w illustrations, b&w photographsgeorge augustus robinson -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Mrs James Smith, The Booandik tribe of South Australian Aborigines : a sketch of their habits, customs, legends, and language : also an account of the efforts made by Mr. and Mrs. James Smith to Christianise and civilise them, 1880
Stories from the early days of South Australia from an adventurous woman, recounting her experiences with the local Aboriginal community. Much detail of early encounters with domestic animals and mission folk.Word lists, b&w illustrationsbooandik, boandik, buandig -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Wilfrid Prest, The Wakefield companion to South Australian history, 2001
A one volume guide to events, people, places themes and topics in South Australian history.mapssouth australia, history, encyclopedias -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Conference proceedings, Joan Argenter, Endangered languages and linguistic rights on the margins of nations : proceedings of the Eighth FEL Conference : Barcelona (Catalonia) Spain 1-3 October 2004, 2005
... for the Revitalization of Australian Languages in New South Wales Shelley Tulloch... for the Revitalization of Australian Languages in New South Wales Shelley Tulloch ...Section 1: Grass-roots Efforts and Top-down Institutions Keynote Address: Leanne Hinton The Death and Rebirth of Native American Languages Patrick Marlow Bilingual Education, Legislative Intent, and Language Maintenance in Alaska Galina Dyrkheeva New Language Policy and Small Languages in Russia: the Buryat Example Zelealem Leyew The Fate of Endangered Languages in Ethiopia Gregory Hankoni Kamwendo Language Planning from Below: Chitumbuka as a Marginalised Language in Malawi John Hobson Learning to Speak Again: Towards the Provision of Appropriate Training for the Revitalization of Australian Languages in New South Wales Shelley Tulloch Grassroots Desires for Language Planning in Nunavut Amandina C�rdenas Demay Hacia la definici�n de una pol�tica del lenguaje & Alejandra Arellano Mart�nez expl�cita en M�xico Elena Benedicto, G. McLean, Linguistic Rights in the Nicaraguan Atlantic Coast: Grupo de Ling�istas Ind�genas Mayangna Actions on the Ground within the Legislative Framework of the Estatuto de Autonom�a Bartomeu Meli� Las lenguas ind�genas en el Paraguay. Una visi�n desde el Censo 2002 Monica Ward Building from the Bottom-up: Linguistic Rights for Extremely Endangered Languages Marta Moskal Language Policy and Protection of Endangered Languages in Poland Sue Wright What is a language? Some difficulties inherent in language rights Joan Ramon Sol� Obstacles in the Way of the Recovery of Catalan Section 2: The Global vs. the Local in Linguistic Rights Keynote Address: Patxi Goenaga Fronteras que dividen y fronteras que separan. Una mirada a Europa desde el Euskara Yun-Hsuan Kuo Languages, Identity, and Linguistic Rights in Taiwan Estibaliz Amorrortu, Andoni Barre�a, What Do Linguistic Communities Think about the Esti Izagirre, Itziar Idiazabal, Bel�n Uranga Official Recognition of their Languages? Alok Kumar Das Linguistic Practices and Not Just Linguistic Rights: Endangered Languages in New Europe Section 3: Languages crossing the Borders Keynote Address: Tjeerd de Graaf The Status of Endangered Languages in the Border Areas of Japan and Russia Mariana Bara Arm�n endangered language Ver�nica Grondona Language Policy, Linguistic Rights and Language Maintenance in Argentina Grup d?Estudi de Lleng�es Amena�ades Linguistic diversity in Catalonia: towards a model of linguistic revitalization Nataliya Belitser Endangered Languages in Crimea/Ukraine: The Cases of Crimean Tatar, Karait, and Krymchak Ivelina Kazakova & Maria Miteva The Future of Bulgarian: The Road to Extinction or Paradise Regained Luke O?Callaghan War of Words: Language Policy in Post Independence Kazakhstan Eden Naby From Lingua Franca to Endangered Language: The Legal Aspects of the Preservation of Aramaic in Iraq Poster presentations Akim Elnazarov Endangered languages and Education. A Case of Badakhshan Province of Tajikistan Arnfinn Muruvik Vonen & Oddvar Hjulstad Linguistic Rights Paving the Way Towards Language Endangerment? The Case of Norwegian Sign Language Eva Savelsberg Kurdish (Kurmanc�) as Minority Language in the Federal Republic of Germany Jos� Antonio Flores Farf�n Cultural and Linguistic Revitalization, Maintenance and Development in Mexico Mary Jane Norris Assessing the Status, Use and Accessibility of Canada?s Aboriginal Languages within Communities and Cities: Some Proposed Indicators Michael Prosser van der Riet Promotion of Minority Language Scripts in Southwest China. A Relative Success or Complete Failure? Mikael Grut The Endangered Celtic Languages: A Wake-up Call Nariyo Kono Developing Partnerships Between Universities and Language Communities: Top-down and Bottom-up Integration Richard J. Hawkins Probit Modeling Language Attrition Rudy Osiel Camposeco El idioma maya Popti? y la Declaraci�n Universal de los Derechos Ling��sticos Victorio N. Sugbo The literary Response: Claiming Rights in Three Philippin Languages Ya-ling Chang Language Policies in an Aboriginal Primary School in Taiwanmaps, tables, graphsnsw, endangered languages, linguistic rights -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
DVD, Suzy Bates, Nothing rhymes with Ngapartji, 2010
Nothing Rhymes with Ngapartji follows the journey of acclaimed Pitjantjatjara actor Trevor Jamieson, as he returns to his traditional country to perform his hit stage show Ngapartji Ngapartji to an all-Indigenous audience in the remote Australian Aboriginal community of Ernabella, South Australia. Nothing Rhymes with Ngapartji is a film about performing a multi-faceted drama to audiences who speak different languages, who are of different cultures and who have varying expectations. Offers an insight into Indigenous perspectives on the consequences of white settlement for Aboriginal cultures. In presenting the material in both Pitjantjatjara and English, it raises the important issue of stories needing to be told in languages that are central to different Australians' understanding of the world. The film is part of Big hART?s Ngapartji Ngapartji project, which is a collaborative work in progress between Indigenous and white Australians that pools their skills, experiences and resources to tell an important story about Indigenous history, culture, language and the experience of several generations.DVD, online study guidepitjantjatjara, theatre, music performance, big hart -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Video, Paul Worthington, Warranna Purruna : Pa:mpi Tungarar : living languages, 1996
... of Australian Indigenous language revival programs. The languages ...The video "tells the story of two types of Australian Indigenous language revival programs. The languages involved are Kaurna and Ngarrindjeri."videocassettekaurna, ngarrindjeri, curriculum development, language revival, education, language learning, bilingualism, lote, south australian education system -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, National Library of Australia et al, Australian Joint Copying Project handbook. Part 2., Colonial Office - class and piece list, 1984
australian joint copying project, microfilm, microforms, history sources, history indexes -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, National Library of Australia et al, Australian Joint Copying Project Handbook. Part 1, General introduction, shelf list of copying in the Public Record Office, London, shelf list of miscellaneous copying, 1985
historical sources -
Victorian Aboriginal Corporation for Languages
Book, Catalogue of the manuscripts in the library of the Royal Geographical Society of Australasia (South Australian Branch) Inc, 1981
b&w illustrations, letters, documentsaustralian history sources, royal geographical society of australasia, manuscripts