Showing 85 items matching "language dictionaries"
-
Mrs Aeneas Gunn Memorial LibraryBook, A New German and English dictionary / compiled from the best authorities in both languages ; revised and considerably enlarge, 1909
... German language - dictionaries...Mrs Aeneas Gunn Memorial Library via Monbulk RSL, 48 Main Rd Monbulk yarra-valley-and-the-dandenong-ranges German language - dictionaries English language - dictionaries A German, English dictionary p.797., p.545 . ...A German, English dictionaryp.797., p.545 .non-fictionA German, English dictionarygerman language - dictionaries, english language - dictionaries -
Victorian Aboriginal Corporation for LanguagesBook, A W Reed, Aboriginal words of Australia, 1994
... ...language dictionaries...Victorian Aboriginal Corporation for Languages 33 Saxon Street Brunswick melbourne linguistics language dictionaries Word lists, b&w illustrations Provides word list, no meanings and does not define which language it is Aboriginal words of Australia Book A W Reed ...Provides word list, no meanings and does not define which language it isWord lists, b&w illustrationslinguistics, language dictionaries -
Mrs Aeneas Gunn Memorial LibraryBook, Cassell, Cassell's French-English, English-French dictionary : with an appendix of proper names, weights and measures, etc, 1920
... language...Dictionaries - French language...Mrs Aeneas Gunn Memorial Library via Monbulk RSL, 48 Main Rd Monbulk yarra-valley-and-the-dandenong-ranges Dictionaries - English language Dictionaries - French language A French - English dictionary p.437. ...A French - English dictionaryp.437.non-fictionA French - English dictionarydictionaries - english language, dictionaries - french language -
Koorie Heritage TrustBook, Bowe, Heather et al, Yorta Yorta language heritage, 1997
... Language - Linguistics - Vocabulary and grammar | Language - Vocabulary - Dictionaries and glossaries | Language - Vocabulary - Word lists | Language - Linguistics - Language elicitation - Sentences | Language - Vocabulary - Place names ||Yorta Yorta / Yota Yota language (D2) (NSW SI55-13) | Yabula Yabula language (S38) (Vic SJ55-01)...The book uses early historical records and spoken resources to document the language heritage of the Yorta Yorta ; includes Yorta Yorta grammar and English to Yorta Yorta and Yorta Yorta to English dictionaries ; also includes a Yabula Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival project. p.226; notyes; dictionary; appendices; bibliography. ...In this book are described the general features of Yorta Yorta and provide a compsite vocabulary of about 1,000 words. Vocabulary items documented for particular groups/clans can be identified by the source references against individual words. There is a separate section with a brief description of Yabula Yabula and a specific vocabulary list for that clan language. The book uses early historical records and spoken resources to document the language heritage of the Yorta Yorta ; includes Yorta Yorta grammar and English to Yorta Yorta and Yorta Yorta to English dictionaries ; also includes a Yabula Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival project.p.226; notyes; dictionary; appendices; bibliography.In this book are described the general features of Yorta Yorta and provide a compsite vocabulary of about 1,000 words. Vocabulary items documented for particular groups/clans can be identified by the source references against individual words. There is a separate section with a brief description of Yabula Yabula and a specific vocabulary list for that clan language. The book uses early historical records and spoken resources to document the language heritage of the Yorta Yorta ; includes Yorta Yorta grammar and English to Yorta Yorta and Yorta Yorta to English dictionaries ; also includes a Yabula Yabula grammar and vocabulary list ; Yorta Yorta language revival project.language - linguistics - vocabulary and grammar | language - vocabulary - dictionaries and glossaries | language - vocabulary - word lists | language - linguistics - language elicitation - sentences | language - vocabulary - place names ||yorta yorta / yota yota language (d2) (nsw si55-13) | yabula yabula language (s38) (vic sj55-01) -
Victorian Aboriginal Corporation for LanguagesBook, Bruce Pascoe et al, Dictionary of Wathawoorroong, 2008
... ...dictionaries...language...Victorian Aboriginal Corporation for Languages 33 Saxon Street Brunswick melbourne Wathawoorroong Wathaurong Wathawurrung Wathaurong Aboriginal Co operative Kulin nation Aireys Inlet Colac Ballarat Werribee Geelong dictionaries language map Victorian Aboriginal Corporation for Languages language reclamation endangered languages William Buckley Francis Tuckfield William Thomas George Augustus Robinson Frances Sievwright Barry Blake Stephen Morey maps, b&w photographs, word lists Dictionary with text in English and Wathawoorroong dialect. ...Dictionary with text in English and Wathawoorroong dialect.maps, b&w photographs, word listswathawoorroong, wathaurong, wathawurrung, wathaurong aboriginal co operative, kulin nation, aireys inlet, colac, ballarat, werribee, geelong, dictionaries, language map, victorian aboriginal corporation for languages, language reclamation, endangered languages, william buckley, francis tuckfield, william thomas, george augustus robinson, frances sievwright, barry blake, stephen morey -
B-24 Liberator Memorial Restoration Australia IncSuitcase from Mason Day Frecker, 1930s
... The contents of M D Frecker's suitcase include World War II medals awarded to the owner, photographs, maps, pilots' handbooks, language dictionaries (Malay, Pidgin, Japanese), propaganda leaflets dropped by Japanese....The contents of M D Frecker's suitcase include World War II medals awarded to the owner, photographs, maps, pilots' handbooks, language dictionaries (Malay, Pidgin, Japanese), propaganda leaflets dropped by Japanese. ...Suitcase issued to aircraft captains or crew by RAAF during World War II. The contents of M D Frecker's suitcase include World War II medals awarded to the owner, photographs, maps, pilots' handbooks, language dictionaries (Malay, Pidgin, Japanese), propaganda leaflets dropped by Japanese.Has historical and social significance, also research significance. Provenance known, owner piloted B-24 Liberator bombers and General Blamey's personal aircraft; item was donated by son. Great interpretive potential.Worn dark suitcase belonging to Mason Day Frekker, strong cardboard covered with 'leatherette', metal fasteners on front, with carry handle. Suitcase contains Flying Log Book RAAF, Wedding Photo, National Archives Record Search Mason Day Frecker, Distinguished Flying Medal Register WW2 x 3, Papers on Medals and Victorian Ground Crew Numbers, Files 1 - 2 - 3 - Photographs, Leaflets, Pilots' Notes, Maps - Germany (28 maps), Buttons and badges and other medals."RAAF/402653/Frecker/M.D." on top surface, "M.D.F." on front surface under handle.b24 liberator bomber, world war ii, raaf pilot, world war ii aerial photographs, a22.00 -
Victorian Aboriginal Corporation for LanguagesBook, Ngiyampaa wordworld 1 : thipingku yuwi, maka ngiya, names of birds &? other words, 1997
... Language to English dictionary, with English - Language finder list, plus stories, songs and sentence examples...Victorian Aboriginal Corporation for Languages 33 Saxon Street Brunswick melbourne Ngiyampaa Pilaarrkiyalu Wongaibon Wangaaypuwan grammar B&w photographs, word lists, maps Language to English dictionary, with English - Language finder list, plus stories, songs and sentence examples Ngiyampaa wordworld 1 : thipingku yuwi, maka ngiya, names of birds &? ...Language to English dictionary, with English - Language finder list, plus stories, songs and sentence examplesB&w photographs, word lists, mapsngiyampaa, pilaarrkiyalu, wongaibon, wangaaypuwan, grammar -
Merri-bek City CouncilWork on paper - Charcoal and pages from Aboriginal Words and Place Names, Jenna Lee, Without us, 2022
... There are hundreds of languages. The dictionary just presents words, with no reference to where they came from. ...There are hundreds of languages. The dictionary just presents words, with no reference to where they came from. ...Jenna Lee dissects and reconstructs colonial 'Indigenous dictionaries' and embeds the works with new cultural meaning. Long obsessed with the duality of the destructive and healing properties that fire can yield, this element has been applied to the paper in the forms of burning and mark-making. In Without Us, Lee uses charcoal to conceal the text on the page, viewing this process as a ritualistic act of reclaiming and honouring Indigenous heritage while challenging the oppressive legacies of colonialism. Lee explains in Art Guide (2022), ‘These books in particular [used to create the proposed works] are Aboriginal language dictionaries—but there’s no such thing as “Aboriginal language”. There are hundreds of languages. The dictionary just presents words, with no reference to where they came from. It was specifically published by collating compendiums from the 1920s, 30s and 40s, with the purpose to give [non-Indigenous] people pleasant sounding Aboriginal words to name children, houses and boats. And yet the first things that were taken from us was our language, children, land and water. And the reason our words were so widely written down was because [white Australians] were trying to eradicate us. They thought we were going extinct. The deeper you get into it, the darker it gets. But the purpose of my work is to take those horrible things and cast them as something beautiful.’Framed artwork -
Victorian Aboriginal Corporation for LanguagesBook, Tonya Stebbins, Fighting language endangerment : community directed research on Sm'algyax (Coast Tsimshian), 2003
... It describes the peocess of community directed documentation for an endangered language based on the dictionary project....It describes the peocess of community directed documentation for an endangered language based on the dictionary project. Fighting language endangerment : community directed research on Sm'algyax (Coast Tsimshian) Book Tonya Stebbins ...Based on studies of the language of the Tsimshian people, who live on the northwest coast of British Colombia, Canada. It describes the peocess of community directed documentation for an endangered language based on the dictionary project.Maps, tableslanguage endangerment, tsimshian -
Federation University Historical CollectionBook, Edward Lhuyd, Archaeologia Britannica, 1707, 1707
... Includes the original languages of England and Ireland, Amoric Grammar, Amoric-English Vocabulary, Welsh words ommitted from Dr Davies' dictionary, Cornish Grammar, Ancient Scottish language, Irish-English Dictionary. ...Includes the original languages of England and Ireland, Amoric Grammar, Amoric-English Vocabulary, Welsh words ommitted from Dr Davies' dictionary, Cornish Grammar, Ancient Scottish language, Irish-English Dictionary. ...Printed at the Theater for the author, MDCCVII . And sold by Mr . Bateman in Pater -Noster-Row, London: and Jeremiah Pepyat bookseller at Dublin. Lhuyd [Lhwyd; formerly Lloyd], Edward (1659/60?-1709), was a naturalist and philologist and the Keeper of the Ashmolean Museum. Lhuyd was a pioneering linguist. In the late 17th century, Lhuyd was contacted by a group of scholars, led by John Keigwin of Mousehole, who were trying to preserve and further the Cornish language and he accepted the invitation to travel to Cornwall to study the language. Early Modern Cornish was the subject of a study published by Lhuyd in 1702; it differs from the medieval language in having a considerably simpler structure and grammar. In 1707, having been assisted in his research by fellow Welsh scholar Moses Williams, he published the first volume of Archaeologia Britannica: an Account of the Languages, Histories and Customs of Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. This book is an important source for its linguistic description of Cornish, but even more so for its understanding of historical linguistics. Some of the ideas commonly attributed to linguists of the nineteenth century have their roots in this work by Lhuyd, who was "considerably more sophisticated in his methods and perceptions than [Sir William] Jones’’. Lhuyd noted the similarity between the two Celtic language families: Brythonic or P–Celtic (Breton, Cornish and Welsh); and Goidelic or Q–Celtic (Irish, Manx and Scottish Gaelic). He argued that the Brythonic languages originated in Gaul (France), and that the Goidelic languages originated in the Iberian Peninsula. Lhuyd concluded that as the languages had been of Celtic origin, the people who spoke those languages were Celts. From the 18th century, the peoples of Brittany, Cornwall, Ireland, Isle of Man, Scotland and Wales were known increasingly as Celts, and are regarded as the modern Celtic nations today. (Wikipedia)Oversize book. Includes the original languages of England and Ireland, Amoric Grammar, Amoric-English Vocabulary, Welsh words ommitted from Dr Davies' dictionary, Cornish Grammar, Ancient Scottish language, Irish-English Dictionary. Four page index which includes the errata, has the list of subscribers, mainly 3 columns per page. Includes a Cornish Grammar and dictionary of the Irish language, Archaeologia Britannica, Giving Some Account Additional to What Has Been Hitherto Published, of The Languages, Histories and Customs of the Original Inhabitants of Great Britain: From Collections and Observations in Travels Through Wales, Cornwal, Bas-Bretagne, Ireland and Scotland. Chapters on: The comparative Etymology, The comparative Vocabulary, The Armoric Grammar and Vocabulary, Dr Davies's Dictionary, Cornish Grammar, Catalogue of British Manuscripts in Welsh and Latin, Essay towards a British Etymologicon, The Introduction to the Irish, Irish Dictionary etc. language, gaelic, irish, scottish, edward lhuyd, welsh, latin, greek, etymologicon, celtic -
Warrnambool and District Historical Society Inc.Book, The Library Dictionary of the English Language
... The Library Dictionary of the English Language...The Library Dictionary of the English Language Book ...This dictionary belonged to John Brass, an early settler in South Warrnambool. He owned several blocks of land and operated a lighterage business with John Young. As a lighterman and boatman he was well-known in Warrnambool. He was drowned in March 1895 while attempting to cross a temporary foot bridge across the Merri River. His house (probably in Stanley Street) was built in 1868 and remained as an interesting example of a lighterman’s cottage until1974. The dictionary probably became the property of W. Macdonald after John Brass’ death. No information has been found on this W. Macdonald. This book is of interest as it belonged to John Brass, an important early settler in South Warrnambool. This is a hard cover book of 974 pages. The cover is green with embossed patterning and lettering on the front cover and gold lettering on the spine. The book has a Preface, a Contents page, the Dictionary entries and an Appendix. There are many illustrations, from engravings on wood, scattered throughout the text. The cloth binding is coming loose and there are several loose pages. The last page is missing. The inscriptions are written in pencil and in blue ink and there are red stamps of John Brass. The cover is stained and faded. ‘John Brass, South Warrnambool, Victoria, Aust- 1893’ ‘June 5 x 6 x 93’ ‘J.Brass, Jetty’ Stamps – ‘John Brass, South Warrnambool’ ‘W.J. Macdonald, Moyston, Dec.23-11-95’ ‘W.J.McDonald’ john brass, history of south warrnambool, w. macdonald (moyston), warrnambool’s maritime history -
Warrnambool and District Historical Society Inc.Book, Language of the Aborigines of the colony of Victoria, 1859
... languages. In 1858 Bunce became the Director of the Geelong Botanic Gardens and designed and planted out the gardens. No information has been found on Noel Hallowill. This book is of antiquarian interest as an early dictionary ...This is the second edition of a book published originally in 1851. It is an early work concerned with the recording of aboriginal languages and was published in Geelong. The author, Daniel Bunce (1813-1872) was a botanist who went on journeys with aborigines in Victoria in 1839 and later in 1846 joined Ludwig Leichhardt’s second expedition in his attempt to cross Australia from east to west. This was unsuccessful. Bunce’s experiences in 1839 and in 1846 enabled him to write his book on aboriginal languages. In 1858 Bunce became the Director of the Geelong Botanic Gardens and designed and planted out the gardens. No information has been found on Noel Hallowill. This book is of antiquarian interest as an early dictionary of aboriginal languages and as a book written by the botanist, Daniel Bunce. This is a hard cover book of 60 pages. The cover is yellow with black lettering. There is an ornamental border around the printing. There are two blue stamps of the Warrnambool and District Historical Society on the front cover and on the first page. The book is bound with brown tape. The book has a Preface, an Introduction and sections on the aboriginal languages in areas of Victoria and beyond. A copy of a letter from the explorer, Ludwig Leichhardt, is included at the end of the book. Stamp of ‘Noel Hallowill’ (name unclear) daniel bunce, aboriginal languages, ludwig leichhardt -
Warrnambool and District Historical Society Inc.Book - Book of Early Western District Aboriginal Languages and Culture, Griffin Press Limited. South Australia, Australian Aborigines, 1981
... language. This book, a facsimile of a seminal work from the 19th century, is of considerable interest as its contents are of continuing value to researchers. James Dawson's book 'Australian Aborigines' Western District Aborigines 19th century Description of Western District Aborigines and a dictionary of three of their languages Jan Critchett 4 March 1981 Unidentified signature 1981 Bruce B Morris This is a book of 112 pages of text plus 104 pages of aboriginal words and their meanings. ...Description of Western District Aborigines and a dictionary of three of their languagesThis is a book of 112 pages of text plus 104 pages of aboriginal words and their meanings. The green cover has a gold image of an aboriginal hunter on the front cover and gold printing and a floral image on the spine. The pages contain printed text and some sepia-coloured photographs. non-fictionDescription of Western District Aborigines and a dictionary of three of their languagesjames dawson's book 'australian aborigines', western district aborigines 19th century -
Warrnambool and District Historical Society Inc.Book, World Publishing Co, Webster Dictionary, 1958
... languages. The pages have alphabetical thumb tabs and these are double-sided with gold lettering. The pages contain black and white illustrations and coloured plates. The supplementary material includes coloured world maps, dictionaries...Dictionary This is a large tome of 2129 pages, plus supplements of 160 pages. It has a faded dark green linen cover. The spine and the cover edges are damaged. The wording on the spine and cover are almost indecipherable. Inside the covers are images of a tree with branches representing Indo-European languages ...This dictionary is a large tome containing a wealth of information current at the time of publication (1958). The Webster’s Dictionary is an American publication but it was known world-wide and would have been in many households in Australia in the mid 20th century. No information is available on A. M. Archibald (the signature in the front of the book)This book has no known local provenance but is retained as an example of an antiquarian item, a 60 year-old book.This is a large tome of 2129 pages, plus supplements of 160 pages. It has a faded dark green linen cover. The spine and the cover edges are damaged. The wording on the spine and cover are almost indecipherable. Inside the covers are images of a tree with branches representing Indo-European languages. The pages have alphabetical thumb tabs and these are double-sided with gold lettering. The pages contain black and white illustrations and coloured plates. The supplementary material includes coloured world maps, dictionaries of biography, geography and mythology and information on foreign words and phrases, abbreviations, Scripture and the history of Canada.A.M. Archibald Webster’s Dictionary antiquarian books, history of warrnambool -
Bendigo Military MuseumBook, Martin Secker & Warburg Ltd, A Dictionary of Forces' Slang, 1939-1945, c.1948
... Bendigo Military Museum 37 - 39 Pall Mall Bendigo goldfields Books language A Dictionary of Forces' Slang 1939 - 1945 Edited by Eric Partridge Navel Slang Wilfred Grandville Army Slang Frank Roberts Air Force Slang Eric Partridge Hard covered, red buckram with dust cover. ...Hard covered, red buckram with dust cover. Dust cover varying colours due to age, black & red print. 212 cut pages, no illustrations.A Dictionary of Forces' Slang 1939 - 1945 Edited by Eric Partridge Navel Slang Wilfred Grandville Army Slang Frank Roberts Air Force Slang Eric Partridge books, language -
Bendigo Military MuseumBooklet - HAND BOOKS, 1) Military Board, 1940
... Refer 77, 76.3. books - dictionaries foreign languages military .1) Military Board, Army Headquarters, Melbourne. 28th April 1940 .2) Army Rehabilitation, A.A. ...Books issued to Ronald James Ware TX1539, 2/8th Field Regt 2nd AIF. Refer 77, 76.3. .1) Paper book, grey cover, 32 pages. Titled: Handbook of English - Arabic & Hebrew .2) Paper book, faded front cover, green back cover, 20 pages. Titled: Army Rehabilitation..1) Military Board, Army Headquarters, Melbourne. 28th April 1940 .2) Army Rehabilitation, A.A. Book 1944books - dictionaries, foreign languages, military -
Bendigo Historical Society Inc.Book - HARRIS COLLECTION: DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE
... HARRIS COLLECTION: DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE...Book 559 pages, brown board cover: ' Dictionary of English Language containing the pronunciation, etymology and explanation of all words authorized by eminent writers'. ...Book HARRIS COLLECTION: DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE ...Book 559 pages, brown board cover: ' Dictionary of English Language containing the pronunciation, etymology and explanation of all words authorized by eminent writers'. Written on front page in black pen ' David Harris Axedale' Stuck on bottom page, newspaper articles about the Rochester mugwamp, two women and as they do it in China. 'Jonathan Harris May 26 1874, written twice on second page. On third page 'Jonathan William Harris written twice, David Harris once. Dates October 18th 1885 and August 21st. 1881.person, individual, jonathan harris axedale -
Phillip Island and District Historical Society Inc.Book, DAVIDSON, Rev. Thomas, Chambers's twentieth century dictionary of the English language : pronouncing, explanatory, etymological, with compound phrases, technical terms in use in the arts and sciences, colloquialisms, full appendices, and copiously illustrated, 1902
... Chambers's twentieth century dictionary of the English language : pronouncing, explanatory, etymological, with compound phrases, technical terms in use in the arts and sciences, colloquialisms, full appendices, and copiously illustrated...Chambers's twentieth century dictionary of the English language : pronouncing, explanatory, etymological, with compound phrases, technical terms in use in the arts and sciences, colloquialisms, full appendices, and copiously illustrated Book DAVIDSON, Rev. ...Labelled 'Himmer Bequest'. Stamped 'Cowes Public Library'. Inscribed 'Rudolph Himmer, Melbourne 1904'. -
Bendigo Historical Society Inc.Book - CONSTABLE JOHN BARRY COLLECTION: DICTIONARY OF DERIVATIONS OF THE ENGLISH LANGUAGE
... CONSTABLE JOHN BARRY COLLECTION: DICTIONARY OF DERIVATIONS OF THE ENGLISH LANGUAGE...On front ' Dictionary of Derivations of the English Language', impressed into cover. ...On front ' Dictionary of Derivations of the English Language', impressed into cover. ...Blue hard cover book. On front ' Dictionary of Derivations of the English Language', impressed into cover. Inside on first page, signed by Thomas Barry, the son of Constable John Barry.person, bendigo, thomas barry -
Bendigo Historical Society Inc.Document - LETTERS AND HISTORICAL RESEARCH INFORMTION: JOHANN MENGE, 1997
... Includes three letters to A Richardson from Val Menge (wife of possible descendant of Johann Menge) , dated December 19970, Feb 1971 and March 1971; Extract from ''South Australia and its Mines''(1846); Extract from ''Historical studies of Australia & New Zealand Vol 10''; Extract from the ''Australian Dictionary of Biography''; extract from George Stevenson's Journal in ''Royal Geographic Society of Australia - South Australian Branch, Vol 30, p. 62; Extract from ''The history of South Australia pp. 186-187; Extract from letter written by ''The South Australian Register'' (1852); Extract from '' Tasmanian Historical Research Association'' Papers and proceedings Vol 11, No. 2, pp 31 - 46; copy of book review (unknown paper) of ''Opal Men'', with sketch of Johann Menge, who first discovered opal in Australia. Menge was a mineralogist/geologist with a talent for languages...Includes three letters to A Richardson from Val Menge (wife of possible descendant of Johann Menge) , dated December 19970, Feb 1971 and March 1971; Extract from ''South Australia and its Mines''(1846); Extract from ''Historical studies of Australia & New Zealand Vol 10''; Extract from the ''Australian Dictionary of Biography''; extract from George Stevenson's Journal in ''Royal Geographic Society of Australia - South Australian Branch, Vol 30, p. 62; Extract from ''The history of South Australia pp. 186-187; Extract from letter written by ''The South Australian Register'' (1852); Extract from '' Tasmanian Historical Research Association'' Papers and proceedings Vol 11, No. 2, pp 31 - 46; copy of book review (unknown paper) of ''Opal Men'', with sketch of Johann Menge, who first discovered opal in Australia. Menge was a mineralogist/geologist with a talent for languages ...Letters and historical research information re Johann Menge (1788-1852). Includes three letters to A Richardson from Val Menge (wife of possible descendant of Johann Menge) , dated December 19970, Feb 1971 and March 1971; Extract from ''South Australia and its Mines''(1846); Extract from ''Historical studies of Australia & New Zealand Vol 10''; Extract from the ''Australian Dictionary of Biography''; extract from George Stevenson's Journal in ''Royal Geographic Society of Australia - South Australian Branch, Vol 30, p. 62; Extract from ''The history of South Australia pp. 186-187; Extract from letter written by ''The South Australian Register'' (1852); Extract from '' Tasmanian Historical Research Association'' Papers and proceedings Vol 11, No. 2, pp 31 - 46; copy of book review (unknown paper) of ''Opal Men'', with sketch of Johann Menge, who first discovered opal in Australia. Menge was a mineralogist/geologist with a talent for languages - ''eccentric'' -died in poverty at Forest Creek, 1852.Val & Ted Mengeperson, individual, johann menge -
Flagstaff Hill Maritime Museum and VillageBook - Welsh Theological Dictionary - 2 volume, William Jones, A THEOLOGICAL DICTIONARY, 1837 & 1839
... The Dictionaries were passed onto Nell with the misunderstanding (due to being written in the Welsh language) that they were Bibles. ...The Dictionaries were passed onto Nell with the misunderstanding (due to being written in the Welsh language) that they were Bibles. ...The Theological Dictionaries belonged to David and Alice Ellis, a young couple married in Dublin in 1855. They left for Australia on the Schomberg clipper ship on October 6 that same year, joining the other passengers for the luxury sailing ship’s first voyage, bound for Melbourne, Australia. The Schomberg was grounded on a sand spit near Peterborough. All passengers and crew were safely rescued. They had been allowed to take something small with them when leaving the sinking vessel, and as such, Alice took a small cane basket and coin purse. The Dictionaries were also amongst the couple’s possessions, along with a metal trunk, a Bible and a pair of candlesticks. These items were all later retrieved from the ship’s deck by the crew of a steamer sent from Melbourne. At that time, David was 23 years old (born in Wales, in 1832) and Alice was 26 (born in Ireland, 1829). The couple lived in Tasmania for a short period before settling in the Western Districts of Victoria. David worked as a gardener and, when land in the area was available to purchase, David and Alice claimed a selection on Noorat Road near Terang. They settled there for the remainder of their lives, expanding the property that they named, ‘Allambah’, and had six children. David died in 1911, aged 79, and Alice passed away the following year, aged 83. Two of David and Alice’s children, David jnr. and Grace adopted a daughter Nell Margaret Crick (nee Ellis). The Dictionaries were passed onto Nell with the misunderstanding (due to being written in the Welsh language) that they were Bibles. Nell pasted a piece of paper onto the front of the first volume recording ‘Welsh Bible 90 yrs old. April 3rd 1844’. The April date relates to the inscription inside both volumes and the 90 yrs old relates to the year Nell possibly received them, 1934. She has also added to the inscription page inside the first volume again recording ’Welsh Bible 90 yrs old. Miss. G Ellis “Allambah” Terang’. This implies that Grace Ellis had been the ‘keeper’ of the dictionaries. Grace and David Ellis were devout Christians which they passed on to their adopted daughter Nell, and were prominent members of the Noorat and Terang Presbyterian Churches. As David and Alice Ellis came out on the Schomberg in 1855, and the inscription inside both volumes of the Dictionary carries the date April 3rd 1844 and the name Thomas Ellis, it could be presumed that this was a family gift of significance to the couple as they began their new life in a country far away.The theological dictionaries are part of a group of donated possessions of David and Alice Ellis that have great significance as personal belongings, providing an insight into what emigrants considered important possessions to bring as they began a new life on the other side of the world. They are part of Flagstaff Hill’s collection of artefacts from the Schomberg shipwreck, which is listed on the Victorian Heritage Register (VHR S612). All items had been saved from the sinking luxury clipper ship, the Schomberg, in 1855. The ship has historical significance as a rare example of a large, fast clipper ship on the England to Australia run, built to carry emigrants at the time of the Victorian gold rush. The ship’s design included the technical advances needed to break sailing records between Europe and Australia. The relationship of the objects in Flagstaff Hill’s Schomberg collection allows potential interpretation of the story of the Schomberg. The collection of objects is archaeologically significant as the remains of an international passenger ship, as it represents aspects of Victoria’s shipping history, in addition to its association with the shipwreck and the ship.A two volume set Theological Dictionary in Welsh. Both books are covered in brown leather with gold embossed patterns and words on the spine. The words 'GEIRIADUR DUWINYDDOL' (Theological dictionary) are on both spines towards the top and towards the bottom the number 1 or 2 dependent on the volume. The first volume, at around 900 pages, is slightly larger than the second volume, around 740 pages. The first volume has had a plain piece of paper glued to the front with the words 'Welsh Bible, 90 yrs old, April 3rd 1844'. Each volume has an inscription to Thomas Ellis inside the front cover, the date April 3rd 1844 and other words in Welsh. The first volume has added writing (in different handwriting) on the inscription page. The books are laid out in dictionary format with the first volume going from ABE to HYP. The second volume begins at IAC and ends at YST, followed by an Appendix and Index. The first volume was published in 1837 and the second volume in 1839.Volume 1 - Thomas Ellis ... 6 words in Welsh ... Aprill 3/44 (Handwriting 1) - Welsh Bible 90 yrs old, Miss G. Ellis, "Allambah" Terang. (Handwriting 2) Volume 2 - Thomas Ellis ... 6 words in Welsh (same as volume 1) ... Aprill 3/44flagstaff hill maritime museum and village, great ocean road, shipwreck coast, theological dictionaries, welsh theological dictionaries, welsh bible, schomberg, sailing ship, schomberg passengers, schomberg ship, 1855, 1855 shipwreck, peterborough shipwreck, david and alice ellis, david ellis jnr, grace ellis, nell ellis, nell crick, allambah terang, terang presbyterian church -
Flagstaff Hill Maritime Museum and VillageBook - Reference, John Ogilvie, The Imperial Dictionary of The English Language Vol 1, 1882
... The Imperial Dictionary of The English Language Vol 1...the imperial dictionary of the english language vol 1...A newspaper article was published at the time of the donation of this four-volume set of The Imperial Dictionary of The English Language. The article refers to the Geelong Maritime Society donating the funds to purchase the set of books. ...The Imperial Dictionary of The English Language: a complete encyclopedic lexicon, literary, scientific and technological, Volume 1 by John Ogilvie, LL.D., Author of "The Comprehensive English Dictionary," "The Student's English Dictionary," &c. ...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 1 Book Reference John Ogilvie Blackie and Son ...A newspaper article was published at the time of the donation of this four-volume set of The Imperial Dictionary of The English Language. The article refers to the Geelong Maritime Society donating the funds to purchase the set of books. The Geelong Maritime Society Inc. was formed to save the Steam Tug Victor from being scrapped. Its public appeal raised funds for this purpose, but its efforts to stop the tug's destruction were unsuccessful. The Society was disbanded in February 1990 and generously donated the raised funds to Flagstaff Hill Maritime Museum and Village. Flagstaff Hill used the funds to purchase the four-volume set of The Imperial Dictionary of the English Language by John Ogilvie. The books are appropriately housed in the library cabinet of the Common School in Flagstaff Hill's village. Each book has a label with an inscription acknowledging the Geelong Maritime Society Inc.'s donation. STEAM TUG VICTOR: The steam tug Victor, built in 1951 at Gainsborough, UK, was said to be the most powerful tug in Victoria. It was once used in Geelong. A private party, currently, in 2025, researching the steam tug Victor, discovered the information that connected the vessel to the books in Flagstaff Hill's library. This set of reference books was published in 1882. The volumes are typical of books used for education in the late 19th and early 20th centuries. The publisher used both print and illustrations for explanations.The Imperial Dictionary of The English Language: a complete encyclopedic lexicon, literary, scientific and technological, Volume 1 by John Ogilvie, LL.D., Author of "The Comprehensive English Dictionary," "The Student's English Dictionary," &c. &c. New edition, carefully revised and greatly augmented. Edited by Charles Annandale, M.A. Illustrated by above [by Charles Annandale, M.A.]. Three thousand engravings printed in the text. Vol. IV. SCREAM-ZYTHUM. With supplement and appendix. Publisher: Blackie & Son, 49 AND 50 Old Bailey, E.C. London, Glasgow, Edinburgh and Dublin Printer: W. G. Blackie and Co., Villafield, Glasgow. UK. Volumes Dated: 1882 and 1883 Publisher's logo on the Fly page. Large book, brown covered board, gold embossed details on spine, and front cover impressed with a decorative diamond logo of Blackie and Sons and its motto, within a rectangle. A label inside the front cover acknowledges the donor, Geelong Maritime Society Inc. Inside this first volume was a newspaper clipping, undated. Logo and motto: "(Shield Infront of a ribbon) with entwined letters "B & S" [Blackie & Son] and "Lucem Libris Disseminamus" [Laten: We disseminate light through books] Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor. Titles of newspaper clippings: "Queer Beasts of the Bush: The Legend of the Bunyip, by J. C. Le Souef" "Nature's Puzzle World: How Lillies Close Their Petals" "In the Forties: A Pastoral Pioneer" [about Charles M. Gray] flagstaff hill, warrnambool, shipwrecked-coast, flagstaff-hill, flagstaff-hill-maritime-museum, maritime-museum, shipwreck-coast, flagstaff-hill-maritime-village, book, the imperial dictionary of the english language vol 1, john ogilvie, blackie & son, 1882, dictionary, encyclopedia, geelong maritime society inc., reference books, common school, steam tug victor, 1942 -
Flagstaff Hill Maritime Museum and VillageBook - Reference, John Ogilvie, The Imperial Dictionary of The English Language Vol 2, 1882
... The Imperial Dictionary of The English Language Vol 2...the imperial dictionary of the english language...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 2 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Dated 1882 ...Flagstaff Hill Maritime Museum and Village 89 Merri Street Warrnambool great-ocean-road flagstaff hill warrnambool shipwrecked-coast flagstaff-hill flagstaff-hill-maritime-museum maritime-museum shipwreck-coast flagstaff-hill-maritime-village book the imperial dictionary of the english language vol 2 the imperial dictionary of the english language John Ogilvie dictionary encyclopedia 1882 blackie & sons Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor. ...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 2 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Dated 1882 Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor.flagstaff hill, warrnambool, shipwrecked-coast, flagstaff-hill, flagstaff-hill-maritime-museum, maritime-museum, shipwreck-coast, flagstaff-hill-maritime-village, book, the imperial dictionary of the english language vol 2, the imperial dictionary of the english language, john ogilvie, dictionary, encyclopedia, 1882, blackie & sons -
Flagstaff Hill Maritime Museum and VillageBook - Reference, John Ogilvie, The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3, 1882
... The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3...the imperial dictionary of the english language vol 3...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Date 1882...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Date 1882 The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3 Book Reference John Ogilvie Blackie and Son ...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 3 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Date 1882Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor.flagstaff hill, warrnambool, shipwrecked-coast, flagstaff-hill, flagstaff-hill-maritime-museum, maritime-museum, shipwreck-coast, flagstaff-hill-maritime-village, the imperial dictionary of the english language vol 3, book, john ogilvie, dictionary, encyclopedia, 1882, blackie & son -
Flagstaff Hill Maritime Museum and VillageBook - Reference, John Ogilvie, The Imperial Dictionary of The English Language Vol 4, 1882
... The Imperial Dictionary of The English Language Vol 4...the imperial dictionary of the english language...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 4 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Date 1882...Flagstaff Hill Maritime Museum and Village 89 Merri Street Warrnambool great-ocean-road flagstaff hill warrnambool shipwrecked-coast flagstaff-hill flagstaff-hill-maritime-museum maritime-museum shipwreck-coast flagstaff-hill-maritime-village book the imperial dictionary of the english language vol 4 the imperial dictionary of the english language John Ogilvie dictionary encyclopedia 1882 Blackie & Son Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor. ...The Imperial Dictionary of The English Language Vol 4 by John Ogilvie Publisher Blackie & Son Ltd Date 1882Label: "Donated by Geelong Maritime Society Inc which was disbanded in February 1990" with blue rope border, and logos of a sailing ship and an anchor.flagstaff hill, warrnambool, shipwrecked-coast, flagstaff-hill, flagstaff-hill-maritime-museum, maritime-museum, shipwreck-coast, flagstaff-hill-maritime-village, book, the imperial dictionary of the english language vol 4, the imperial dictionary of the english language, john ogilvie, dictionary, encyclopedia, 1882, blackie & son -
Glenelg Shire Council Cultural CollectionBook, Oxford School Dictionary, 1962
... dictionary... language...Glenelg Shire Council Cultural Collection History House Cliff Street Portland great-ocean-road dictionary language school Front: Brian/ Stewart/ 1B (blue ink on first page) 11/3 (pencil, upper right, first page) Back: (no inscriptions) Blue cloth binding over carboard covers, with title in gold on spine. 382 pp. ...Blue cloth binding over carboard covers, with title in gold on spine. 382 pp.non-fictiondictionary, language, school -
Federation University Historical CollectionBook, Ch. Ph. Reiff, Nouveaux Dictionnaires Parelleles Des Languages Russe, Francaise, Allemande et Anglaise, 1895, 1895
... Parallel Dictionary of Russian, French, German and English languages in four parts, extracted from the Dictionaries of the Russian Academy, the French Academy, Adelung, Heinius, Johnson, Spiers and other Lexicographers. ...Barker Library (top floor) Mount Helen goldfields dictionary french german russian english lexicographers reiff Parallel Dictionary of Russian, French, German and English languages in four parts, extracted from the Dictionaries of the Russian Academy, the French Academy, Adelung, Heinius, Johnson, Spiers and other Lexicographers. ...Parallel Dictionary of Russian, French, German and English languages in four parts, extracted from the Dictionaries of the Russian Academy, the French Academy, Adelung, Heinius, Johnson, Spiers and other Lexicographers. non-fictiondictionary, french, german, russian, english, lexicographers, reiff -
Sunshine and District Historical Society IncorporatedBook - The Library Dictionary of the English Language, Williams Collins Sons & Company, 1872
... The Library Dictionary of the English Language...The Library Dictionary of the English Language...The Library Dictionary of the English Language...Ex Sunshine High School Library Collection Dictionary The Library Dictionary of the English Language Black hard cover book with gold writing The Library Dictionary of the English Language Book The Library Dictionary of the English Language Williams Collins Sons & Company ...Black hard cover book with gold writingdictionary -
Sunshine and District Historical Society IncorporatedBook - Webster's Dictionary of the English Language
... Webster's Dictionary of the English Language...Webster's Dictionary of the English Language...Webster's Dictionary of the English Language|Presented by Mr & Mrs Pockinghorn to Sunshine High School Feb 1956...It was donated to the S&DHS Society by Frank Ford, a former teacher of the school Dictonary Webster's Dictionary of the English Language|Presented by Mr & Mrs Pockinghorn to Sunshine High School Feb 1956 Large hard covered book Webster's Dictionary of the English Language Book Webster's Dictionary of the English Language ...Large hard covered bookdictonary -
Eltham District Historical Society IncNegative - Photograph, Russell Yeoman, Stanhope, 10 Peter Street, Eltham, c.Sep. 2000
... Dictionary of National Biography and father of the famous novelist and essayist Virginia Woolf. John Harcourt, novelist and music critic, rented 'Stanhope 'while he and his wife Fay were building 'Clay Nuneham' (mudbrick) at the foot of Stanhope Hill near the creek. Nina Christesen, academic and founding editor of Melbourne Slavonic Studies, was Head of the Department of Russian Language...Dictionary of National Biography and father of the famous novelist and essayist Virginia Woolf. John Harcourt, novelist and music critic, rented 'Stanhope 'while he and his wife Fay were building 'Clay Nuneham' (mudbrick) at the foot of Stanhope Hill near the creek. Nina Christesen, academic and founding editor of Melbourne Slavonic Studies, was Head of the Department of Russian Language ...Clem Christesen wrote a brief history of "Stanhope" which was reproduced in EDHS Newsletter No. 162 May 2005. STANHOPE HOUSE is situated on the crest of Stanhope Hill about ten minutes' walk westward from the Eltham railway station and is bounded by Peter, Fay and Stanhope Streets. The original property, comprising 15 ½ acres with a frontage on Diamond Creek, was bought in about 1900 by Will Longstaff (b. 1878, d London 1953), official war artist during World War I, who became famous for his painting 'The Ghosts of Menin Gate', France which is now in the Australian War Memorial, Canberra. The main residence, designed by Desbrowe Annear, was built of jarrah, with stucco walls and floors of Tasmanian hardwood The rooms were panelled with Californian redwood (sequoia). Away from house was a cottage (used as a studio), and stables, dairy and meat house. In 1919 Mr Theo. Handfield bought the property from Mrs Longstaff. On New Year 's Day 1924 most of the estate (eighty blocks) was auctioned. Bishop Reginald Stephen, Warden of Trinity College and distinguished scholar, bought the house and five acres in 1928. Dr and Mrs C.B. Christesen became the new owners in 1946 and subsequently extended the house on the north and south sides. 'Stanhope 'has had many very interesting art and literary associations. When Will Longstaff occupied it - he was a cousin of another well-known painter, Sir John Longstaff- various leading artists of the period, including Walter Withers who lived nearby, were frequent visitors. A son of Mr and Mrs Handfield, John, became a journalist and author, and now lives with his wife Esta at Homestead Road, Eltham. Bishop Stephen was related to Sir Leslie Stephen (1832-1904), one of the great representative minds of Victorian Britain, first editor of the monumental Dictionary of National Biography and father of the famous novelist and essayist Virginia Woolf. John Harcourt, novelist and music critic, rented 'Stanhope 'while he and his wife Fay were building 'Clay Nuneham' (mudbrick) at the foot of Stanhope Hill near the creek. Nina Christesen, academic and founding editor of Melbourne Slavonic Studies, was Head of the Department of Russian Language and Literature, University of Melbourne, from 1946 to 1977. Clem Christesen, poet, short story writer and painter, founded Australia's leading literary journal Meanjin Quarterly in 1940 and remained editor until 1975. Very many distinguished Australian and foreign writers, artists and academics-from Nobel prize-winning novelist Patrick White to the world's leading cellist Mstislav Rostropovich - have visited 'Stanhope ' over the years. The extensive garden is said to be one of the loveliest in Eltham. The main entrance is by way of Diamond and Peter Streets. film - kodak gc 400-6, russell yeoman collection, scan - 35mm negative, bishop stephen, clem christesen, eltham, nina mikhailovna christesen, peter street, stanhope, theo handfield, will longstaff
