Showing 1827 items matching " language"
-
Koorie Heritage Trust
Book, Beveridge, Peter, The Aborigines of Victoria and Riverina, 2008 [i.e. 1889]
The Beveridge family of Tyntynder were early settlers. The author was in daily contact with the Aboriginals of the Swan Hill and Murray River tribes, acquired their language and learned much of their customs. His writings were published after his death and this volume contains illustrations from Smyth's Aborigines of Victoria and Garran's Picturesque Atlas of Australasia. It also has biographical notes on Peter Beveridge and others.xxxiv, 221 p. : ill. ; 21 cm.The Beveridge family of Tyntynder were early settlers. The author was in daily contact with the Aboriginals of the Swan Hill and Murray River tribes, acquired their language and learned much of their customs. His writings were published after his death and this volume contains illustrations from Smyth's Aborigines of Victoria and Garran's Picturesque Atlas of Australasia. It also has biographical notes on Peter Beveridge and others.aboriginal australians -- victoria. | aboriginal australians -- murray river valley (n.s.w.-s.a.) | aboriginals - murray river vocabulary. -
Koorie Heritage Trust
Book, Bunce, Daniel et al, Australasiatic reminiscences of twenty-three years' wanderings in Tasmania and the Australias, 2000
This book is a reprint of the original journal entries of Daniel Bunce prior to 1857. A journal style record of travel within Tasmania and Australia for a period of 23 years beginning in March 1833. Arriving in Port Phillip in October 1839 early observations of the colony are most interesting. Chap.4; incidents in relation to the Aborigines at Hobart town; Chap.8; Tasmania - womens life, body decoration, clothing and scarification; Chap.9; Native chiefs with Buckley, the Wild white man; Chap.11; Journey to Westernport with natives (Derrimut, Benbow and Yammabook), foods - kangaroo and native porcupine; duties of women; Chap.12; Leichhardts journey, native names of flowers, fruits, etc. (Condamine River area); foods, treacherous natives near Fitzroy DownsThis book is a reprint of the original journal entries of Daniel Bunce prior to 1857. A journal style record of travel within Tasmania and Australia for a period of 23 years beginning in March 1833. Arriving in Port Phillip in October 1839 early observations of the colony are most interesting. Chap.4; incidents in relation to the Aborigines at Hobart town; Chap.8; Tasmania - womens life, body decoration, clothing and scarification; Chap.9; Native chiefs with Buckley, the Wild white man; Chap.11; Journey to Westernport with natives (Derrimut, Benbow and Yammabook), foods - kangaroo and native porcupine; duties of women; Chap.12; Leichhardts journey, native names of flowers, fruits, etc. (Condamine River area); foods, treacherous natives near Fitzroy Downsleichhardt, ludwig, 1813-1848. | leichhardt expedition, (1846-1847) | botany -- queensland. | botany -- tasmania. | queensland -- discovery and exploration. | tasmania -- description and travel -- to 1850. | victoria -- description and travel -- to 1850. | body - decoration. | body - scarification. | settlement and contacts - colonisation - 1788-1850. | costume and clothing. | food - meat - echidna. | settlement and contacts - explorers. | food. | hunting. | gathering - honey. | food - meat - kangaroo / wallaby. | language - vocabulary. -
Koorie Heritage Trust
Journal - Serials, Department of Pacific and Southeast Asian History, Australian National University, Aboriginal History - Volume 03. 1-2 1979, 1979
A series of articles on Aboriginal History by well-known historians.166p.; footnotes; bib.; ports.; facsimiles; 25 cm.A series of articles on Aboriginal History by well-known historians.aboriginal australians -- periodicals. | ethnology -- australia -- periodicals. | aboriginal australians -- missions -- new south wales | religions - christianity - missions | religions - christianity - missionaries | music - vocal | literature and stories - story telling and story tellers | language - texts and translations - aboriginal to non-aboriginal language | art - rock art - painting | photography - ethnographic | ceremonies | literature and stories - story telling and story tellers | world war, 1939-1945 -- participation, aboriginal australian. | aboriginal australian soldiers. | aboriginal australians -- northern territory -- arnhem land. | defence - world war ii | religions - christianity - lutheran church | religions - christianity - missions | settlement and contacts - colonisation - 1851- | settlement and contacts - colonisation - 1851- | government policy - initial period and protectionism - 1851-1900 | government policy - state and territory - queensland | animals - invertebrates - crustacea and molluscs - beche-de-mer / trepang | -
Koorie Heritage Trust
Journal - Serials, Department of Pacific and Southeast Asian History, Australian National University, Aboriginal History - Volume 05. 1-2 1981, 1981
Articles on various aspects of Australian History articles.178 p.; ill.; tables; footnotes; bibs.; maps; 25 cm.Articles on various aspects of Australian History articles.aboriginal australians -- periodicals. | ethnology -- australia -- periodicals. | settlement and contacts - chinese | language - change | mining industry - gold | settlement and contacts - afghans | animals - mammals - camels | race relations - racism - stereotyping | language - texts and translations - aboriginal to non-aboriginal language | art - drawing | art - artists | settlement and contacts - macassans and indonesians | language - kriol | language - linguistics - language classification | language - semantics | settlement and contacts - explorers | -
Unions Ballarat
David Stewart and the WEA, Higgins, EM, 1957
Biography of David Stewart (carpenter and educationalist). Through the labour movement, Stewart campaigned for a programme of workers' education. Stewart established a branch of the WEA in Sydney in 1913.Relevant to history of adult education and social history in NSW. The WEA is still in existence and offers courses in languages, the visual arts and humanities.Paper; book. Front cover: orange and white portrait photo of Stewart; red and black text. Front cover: author's name and title.workers educational association, stewart, david, education, labor movement, workers' education, adult education, wea, btlc, ballarat trades hall, ballarat trades and labour council -
Ballarat Heritage Services
Photograph - Colour, Rees Headstone at the Franklinford Cemetery, 2015, 25/10/2015
William M. Rees was born at Gwter Fawr Gaermarthen Shire, South Wales"Sacred to the memory of Elizabeth W. Rees daughter of William and Margaret Rees. Yandoit Late of Chewton who died 31th (sic) 1866. Aged 3 years and 4 months. Also the aforesaid William M. Rees. Late of Gwter Fawr Gaermarthen Shie, South Wales. Who died Oct 10th 1868 aged 55 years. And Elizabeth Rees born May 9th 1866. Died March 8th 1870. Aged 3 Years and 10 months. frankinford cemetery, gwter fawr gaermarthen shire, south wales, william m. rees, elizabeth w. rees, elizabeth rees, yandoit, chewton, welsh, welsh language -
Unions Ballarat
Instructions for American Servicemen in Australia, 1942 (Don Woodward Collection), Special Services Division, Services of Supply, United States Army, 1942 (reproduction copy 2006)
Cultural guide for American servicemen who visited Australia during WWII. The book forms part of a series covering several countries.Cultural & anthropological.Hardcover book; 53 pages. Front cover: blue background; black lettering; title and organisation name.btlc, ballarat trades hall, ballarat trades and labour council, military - usa, australia - culture, australia - language - vernacular, world war ii, anthropology - australians -
Unions Ballarat
Instructions for American servicemen in Australia 1942 (Don Woodward Collection), 1942
Dated. Cultural guide to Australia for US servicemen who were based in Australia during WWII. Includes descriptions of slang, money, places, Commonwealth, food, economy, etc.Australian culture as perceived by outsiders.Book; 54 pages. Cover: blue background; black lettering; title.btlc, ballarat trades hall, ballarat trades and labour council, social customs, culture - australia, military - usa, war - world war ii, australia - language - vernacular -
Whitehorse Historical Society Inc.
Article, Reading German Records, 2014
How to read German Gothicnon-fictionHow to read German Gothicgerman language, german gothic -
Ballarat Heritage Services
Newspaper, Papua New Guinea, Pidgin News Supplement to The Times Courier, 18 January 1961
Collected on a visit to Rabaul to visit Alec and Denise Kinnane.Yellowing paper with green print.Written in pidgin English. Pidgin News Supplement to the Times Courier, Wednesday, January 18, 1961. PISIN NIUSPEPA BILONG OL MAN = Pidgin Newspaper belonging to the old man FOA MAN I KALABUS LONG PAIT LONG BUNG = Four men in gaol after the fight at the market. pidgin english; language; papua; new guinea; newspaper; the new guinea times courier -
Kew Historical Society Inc
Book, The Cambridge Australian English Style Guide / [by] Pam Peters, 1995
xiii, 848 penglish language - australia - style, writing - handbooks, english language - australia - usage -
Kew Historical Society Inc
Journal, The Kewriosity Sheet Vol.4 No.8 : April 1983
Easter at Kew Library / p1. Easter Services / p1. Hyde Park Fellowship (Hyde Park Uniting Church) / p1. Easing the loneliness of language (Migrant Education; Adult literacy) / p1. The Park Reserve of Boroondara [James Bonwick; Studley Park) / Barbara Giles p2. Save the Children Fund / p2. Kew Garden Club / p2. North Kew Playgroup / p2. Kew Citizens' Advice Bureau / p2. East Kew Uniting Church (calendar of events) / p3. Kew Self Help Group / p3. Treasure and Trash sale / p3. Family and Community Services programme (F.A.C.S.) / p3. Exercise: the rhythmic way (Rosemary Smart) / p3. Native Plant Group / p3. Day Centre for elderly people / p3. Building confidence through movement (Rosemary Smart) / p3. Drivers or non-drivers - do you live in this part of Kew? (Meals on Wheels; Volunteering) / p4. Community Aid Abroad / p4. Kew Philharmonic Society / p4. Call for new members - Merlan Voluntary Services / p4. Scrabble / p4. Easter Service (East Kew Inter Church Council) / p4. Anyone for hockey? / p4.The Kewriosity Sheet (1979-83) was first published in the City of Kew (Victoria) in June 1979 as a two-sided 'community newssheet'. It aimed to: 'share news about Kew happenings and Kew people, and to exchange ideas about living in Kew'. Later issues gradually evolved into a 4-page, quarto sized publication. The Kewriosity Sheet was superseded by the Kew Council publication 'Kewriosity' (1983-1994).non-fictionEaster at Kew Library / p1. Easter Services / p1. Hyde Park Fellowship (Hyde Park Uniting Church) / p1. Easing the loneliness of language (Migrant Education; Adult literacy) / p1. The Park Reserve of Boroondara [James Bonwick; Studley Park) / Barbara Giles p2. Save the Children Fund / p2. Kew Garden Club / p2. North Kew Playgroup / p2. Kew Citizens' Advice Bureau / p2. East Kew Uniting Church (calendar of events) / p3. Kew Self Help Group / p3. Treasure and Trash sale / p3. Family and Community Services programme (F.A.C.S.) / p3. Exercise: the rhythmic way (Rosemary Smart) / p3. Native Plant Group / p3. Day Centre for elderly people / p3. Building confidence through movement (Rosemary Smart) / p3. Drivers or non-drivers - do you live in this part of Kew? (Meals on Wheels; Volunteering) / p4. Community Aid Abroad / p4. Kew Philharmonic Society / p4. Call for new members - Merlan Voluntary Services / p4. Scrabble / p4. Easter Service (East Kew Inter Church Council) / p4. Anyone for hockey? / p4. community publications --- kew (vic.), the kewriosity sheet, newsletters - kew (vic.) -
RMIT GSBL Justice Smith Collection
Report, Legislation, legal rights and plain english, 1986
Discussion paper no. 1 August 1986ISBN: 0724142894law -- victoria -- language, legislation -- victoria, legal instruments -- victoria -
RMIT GSBL Justice Smith Collection
Report, Plain English and the law : report, 1987
Report volume only Report no. 9 Reprint 1990ISBN: 0724165616law -- victoria -- language, law -- language, bill drafting, legal composition -
Expression Australia
Book, Certificate of Applied Social Science - Interpreting Deaf/Hearing Impaired
Prepared by Special Projects Unit Richmond College of TAFE - Submission for Accreditation (1985)29cmHx21cmW; 377 pagesaustralian deaf sign language, interpreting, technical and further education, tafe board of victoria, auslan -
Federation University Art Collection
artwork, Pwerle, Minnie, 'Untitled' by Minnie Pwerle
Minnie PWERLE (c1910-2006) Atnwengerrp/Utopia Minnie Pwerle's Dreamings consist of elements of 'Bush Melon' and 'Awelye'. Awelys-Atnwengerrp' is depicted by a series of lines painted in varying widths and colours. These patters represent the lines painted on the top had of women's bodies during ceremonies in Minnie's country of Atnwengerrp. 'Bush Melon' is depicted using linear design of curves and circles in different colours creating a very loose and bold design. This dreaming tells the story of this lovely sweet food that comes from a very small bush and is only found in Atnwengerrp. Once very abundant and fruiting in the summer season, the Bush Melon is now hard to find. Minnie and other women used to collect this fruit (that was green in colour and then ripened to a brown colour) and scrape out the small black seeds. They would then eat the fruit straight away or cut it in pieces and skewer them onto a piece of wood to dry then to be eaten in the coming months when bush tucker was scarce. These artistic symbols carry potent spiritual meanings.. The physical creation of these Dreamings in an important part of the continuation of an ancient and rich cultural heritage. This item is part of the Federation University Art Collection. The Art Collection features over 1000 works and was listed as a 'Ballarat Treasure' in 2007.Awelye & Bush Melon Dreaming, 2004 Acrylic on canvas, over three panels art, artwork, minnie pwerle, aboriginal, anmatyerre language, atnwengerrp country -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, K Langloh Parker, Australian legendary tales, 1953
Legends of the Narran tribe, told to author by natives; specimen of legend given in native languageBibliography, ill, p.237.non-fictionLegends of the Narran tribe, told to author by natives; specimen of legend given in native languageaboriginal australians - social life and customs, australia - folklore -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, G. Bell & Sons, By flood and field : adventures ashore and afloat in North Australia, 1912
Factual account of life in the Northern Territory in the late 19th century; - 1st section - Authors adventures as a shipwrecked mariner at Wark Aboriginal Settlement and Port Essington; 2nd section - Detailed narrative of the authors work & explorations as a customs official and as a patrol police officer, stationed at Port Darwin; Description of Malays and their trading ventures by proas; Relations between Malays and Aborigines employment of latter in collecting, trepangs, pearls, tortoise-shells - physical and cultural influences (e.g. intermixture, and language) feuds and murders; Notes on food gathering and hunting (use of wommera) - tracking - corroborrees settling of disputes by simulated fighting - group murder and guilt rites (Malays and Chinese), canoes decorated - Maria Is. sacred burial ground qualities of Aborigines; noted; Intertribal fighting - Woolna tribe against local Darwin Aborigines; Cannibalism at Limba Luchumbo - King River; Contact between Aborigines and settlers, ranging from extreme cruelty to great friendships; Aboriginal girls stolen for domestic work causing trouble; Further accounts of Chinese - opium & gold smuggling; Search for Dylompo - Groote Eylandt unsuccessful.Ill, p.327.non-fictionFactual account of life in the Northern Territory in the late 19th century; - 1st section - Authors adventures as a shipwrecked mariner at Wark Aboriginal Settlement and Port Essington; 2nd section - Detailed narrative of the authors work & explorations as a customs official and as a patrol police officer, stationed at Port Darwin; Description of Malays and their trading ventures by proas; Relations between Malays and Aborigines employment of latter in collecting, trepangs, pearls, tortoise-shells - physical and cultural influences (e.g. intermixture, and language) feuds and murders; Notes on food gathering and hunting (use of wommera) - tracking - corroborrees settling of disputes by simulated fighting - group murder and guilt rites (Malays and Chinese), canoes decorated - Maria Is. sacred burial ground qualities of Aborigines; noted; Intertribal fighting - Woolna tribe against local Darwin Aborigines; Cannibalism at Limba Luchumbo - King River; Contact between Aborigines and settlers, ranging from extreme cruelty to great friendships; Aboriginal girls stolen for domestic work causing trouble; Further accounts of Chinese - opium & gold smuggling; Search for Dylompo - Groote Eylandt unsuccessful. northern australia - description and travel, northern australia - economic relations -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, Henry Frowde, Oxford University Press, Tales from Shakespeare, 1908
In the twenty tales told in this book, Charles & Mary Lamb succeeded in paraphrasing the language of truly adult literature in children's terms.Ill, p.374.fictionIn the twenty tales told in this book, Charles & Mary Lamb succeeded in paraphrasing the language of truly adult literature in children's terms.willian shakespeare - paraphrases, william shakespeare - adaptations -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, Chatto & Windus, Words, facts, and phrases : a dictionary of curious, quaint & out-of-the-way matters, 1901
A dictionary of English language terms and phrasesp.631.non-fictionA dictionary of English language terms and phrasesdictionaries - english language, english language - etymology -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, A New German and English dictionary / compiled from the best authorities in both languages ; revised and considerably enlarge, 1909
A German, English dictionaryp.797., p.545 .non-fictionA German, English dictionarygerman language - dictionaries, english language - dictionaries -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, Cassell, Cassell's French-English, English-French dictionary : with an appendix of proper names, weights and measures, etc, 1920
A French - English dictionaryp.437.non-fictionA French - English dictionarydictionaries - english language, dictionaries - french language -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, George Routledge and Sons, Familiar quotations : being an attempt to trace to their source passages and phrases in common use, 1892
A dictionary of quotations in the English languagep.524.A dictionary of quotations in the English languagedictionaries - quotations, quotations -
Mrs Aeneas Gunn Memorial Library
Book, Crosby Lockwood and Son, New guide to modern French conversation, 1881
The student's and tourist's French vade-mecum : containing a comprehensive vocabulary ; and phrases and dialogues on a variety of useful or interesting topics ; together with models of letters, notes and cards ; and comparative tables of the British and French coins, weights, and measures ; the whole exhibiting, in a distinct manner, the true pronunciation of the French languagep.244.non-fictionThe student's and tourist's French vade-mecum : containing a comprehensive vocabulary ; and phrases and dialogues on a variety of useful or interesting topics ; together with models of letters, notes and cards ; and comparative tables of the British and French coins, weights, and measures ; the whole exhibiting, in a distinct manner, the true pronunciation of the French languagedictionaries - french language, french language - phrase books -
Royal District Nursing Service (now known as Bolton Clarke)
Photograph - Document/Letter, 1900
A letter dated 8th May 1973 details how the letter from Florence Nightingale was forwarded to Mrs E.G. (Janet) Wilson in 1955 by Gwendolen, Florence Nightingale's niece. The explanatory letter was forwarded by Elsa Halenstein and given to Royal District Nursing Service and remains in its Archives. From 1948 Mrs. Wilson served on the Committee of Management of Melbourne District Nursing Society (later Service), serving as President from October 1964-1967. In 1949 Mrs. Hallenstein served on the MDNS Committee of Management, becoming President of the now Royal District Nursing Service from 1967-1974. Florence Nightingale was the founder of modern nursing. Melbourne District Nursing Society (MDNS) only employed Trained nurses from its inception in 1885. They followed Florence Nightingale's basic rules of good hygiene, cleanliness, good nutrition and fresh air, which they learned during their Nursing Training at a Hospital, and taught to their patients by instruction and demonstration. In those days Trained nurses were called 'Nurse'. In 1892 MDNS employed Lucy Smith who, through the Nightingale Fund, did her nursing training at the Nightingale Training School at St. Thomas's Hospital in London. She was the first nurse from this school to work at MDNS. Florence Nightingale, born on the 12th of May 1820, was named after the place of her birth in Italy. Born into a wealthy family she was schooled at home where she excelled in her studies; spoke several languages fluently, and was taught home management. She believed she was ‘called’ to reduce human suffering and tended to ill members of her family and tenants on the family estate. She worked as a nurse at Salisbury Infirmary where she learned about nursing sanitation and hospital practice. Florence then enrolled at the Institution of Protestant Deaconesses at Kaiserswerth, Germany where she learned basic nursing skills, the importance of patient observation, and hospital organization. In 1853 she became Superintendent of the Institution for Sick Gentlewomen in Distressed Circumstances in London, where she reformed health care, working conditions, and hospital efficiency. The Crimean War broke out in late 1853 and a newspaper reported the injured and sick soldiers were being cared for by an “incompetent and ineffective medical establishment and that most basic supplies were not available for care”. After an outcry from the public, Florence was asked to lead a group of 38 nurses, whom she had trained, to Scutari where the wounded soldiers were sent. After arriving at the Barrack Hospital in October 1854, she found the soldiers were being cared for in overcrowded and filthy conditions; contaminated water, faeces on the floors and rats running freely. There were few supplies and equipment. Florence bought supplies and equipment and found help to assist in the laundry. The wards were scrubbed from floor to ceiling. Florence set a high standard of care with fresh air, hygiene, clean clothing, sufficient food and regular dressing of wounds being carried out. She realized the importance of psychological needs, and soldiers were assisted to write letters to relatives, and took part in education and recreational activities. Of a night Florence walked through the wards, carrying a lamp to light her way, to check on ill and wounded soldiers and became known as “The Lady with the Lamp”. She gained the respect of the soldiers and the establishment, and later, the public through the soldier’s letters and reports in the newspaper. After visiting Crimea she contracted ‘Crimean Fever’ from which she never really recovered. When she returned to London she was regarded a heroine. The public had given freely to buy her a gift but Florence preferred this money be used to establish a fund, which became known as the Nightingale Fund. Florence had kept excellent records on the running of the Barrack Hospital, medical and nursing staff efficiency, and the causes of illness and death. Many nurses from the training school became Matrons in many countries throughout the world. Florence pushed the Government for legislation to improve drainage and sanitation in homes and in the building of hospitals with fresh air a priority. She wrote the book ‘Notes on Nursing’ and many writings on health reform. She died, aged 90 years, in her home at 10 South Street, Park Lane on the 13th of August 1910. A handwritten letter, written in lead pencil, by Florence Nightingale. It is written to her niece Gwendolen.. The letter is on buff coloured paper and has the date 'Oct 17 1900'/ written in the top right hand corner; below this is, in capital letters, the two line black printed address - '10, South Street,/ Park Lane, W'/ is stamped. The bulk of the letter reads over eight lines: "Dearest Gwendolen",/ "Thanks for your / dear note,/ I shall gladly look / forward to seeing you, / on Friday at 5 ,/ ever your loving, / Aunt Florence./ . rdns, royal district nursing service, miss florence nightingale, mrs e.g. (janet) wilson, mrs d. (elsa) hallenstein -
Beechworth RSL Sub-Branch
Print - Print AND THE BAND PLAYED WALTZING MATIDA, TOP CAT CALLIGRAPHICS - 1998 / from the original by Vanessa Crisp. Eric Bogle - Larrikin Music, 1998 - the original by Vanesa Crisp honours Roderick 'George' McLennon - fixed forever in his time
Print was purchased because of the popularity of the song that was written by Eric Bogle in 1971 following his attendance at an ANZAC Parade in CanberraABSTRACT The anti-war song “And the Band Played Waltzing Matilda” has become a cultural icon in Australia, and elsewhere has been recorded over 130 times in 10 different languages. The song was written in 1971 by Eric Bogle, a Scottish immigrant to Australia, who has penned more than 250 powerful compositions, which, among other things, focus on the failure of history to impress upon youth the futility of war. Appropriately, Bogle was named Australian Humanist of the Year in 2001 for capturing “the ethos of humanism through his perceptive and individualistic song writing with its exposure of racism, bigotry, war mongering and injustice of all kinds”. Additionally, he was awarded the United Nations Peace Medal (1986), and was made Member of the Order of Australia (1987). This article asks why a song written by a Scot in Australia, fifty-six years after the Dardanelles campaign, feels as if it has “always existed. That it belongs to culture and country”. It questions what the appeal imbued within the lyrics of those five short verses might be and recounts the story behind the creation of what Pete Seeger referred to as “one of the world’s greatest songs”. Through interviews with the writer, and an examination of the relevant historiography, this article presents a study of “the most potent ballad of the age”. It also examines what Bogle meant when he said that it was a song that “came into its time” Wooden framed glass front print - The Band Played Waltzing MatildaPrint contain the lyrics of the song -
Kilmore Historical Society
POCKET-DICTIONARY ENGLISH AND GERMAN, The New Pocket-Dictionary of the English and German Languages, 1800
Faded brown leather cover with damage to edges vi; 395 pages; 15cm Handwritten inscription on first page 'J Thorpe'kilmore mechanics institute library. -
Mentone Grammar School
1933 School Prize for Languages
Leather bound bookInscribed by the Headmaster Charles Thorold in 1933 to Form Vb student J.L.W. Merson -
Mont De Lancey
Book, James Nisbet and Co.Ltd, Here We Go, 1951
An English Primary School early reader about two children, a brother and sister named Janet and John who have simple outdoor adventures. The reading scheme used the 'Look and Say' Method of teaching reading in the 1950's and 60's where the language is repetitive for easy learning and memorisation of vocabulary. It has coloured illustrations of the children at play.A yellow covered paperback English school reader with the title printed in red lettering at the top: Here we Go with an illustration in red of a girl and boy sitting on an inflatable toy horse and the series is written at the bottom: The Janet and John Books. It is stapled together and is in very bad condition, due to use over time.non-fictionAn English Primary School early reader about two children, a brother and sister named Janet and John who have simple outdoor adventures. The reading scheme used the 'Look and Say' Method of teaching reading in the 1950's and 60's where the language is repetitive for easy learning and memorisation of vocabulary. It has coloured illustrations of the children at play.schools, textbooks, school equipment, readers -
Mont De Lancey
Book, Collins, Collins' Unique Gem Reckoner
This Reckoner is uniform with a series of Gem Dictionaries covering the English, French, German, Spanish and Latin languages and is therefore part of a comprehensive publishing plan. It is unique in that in addition to all the orthodox price and tonnage tables it contains much detailed an specially prepared information which is not available in other small reckoners. Constant and full use of the many tables will bring a twofold reward in time-saving and accuracy.A vintage green pocket sized reference book with the title Collins' Unique Gem Reckoner printed in silver lettering at the top of the front cover and on the spine. There is a user's Guide and Contents. p.508non-fictionThis Reckoner is uniform with a series of Gem Dictionaries covering the English, French, German, Spanish and Latin languages and is therefore part of a comprehensive publishing plan. It is unique in that in addition to all the orthodox price and tonnage tables it contains much detailed an specially prepared information which is not available in other small reckoners. Constant and full use of the many tables will bring a twofold reward in time-saving and accuracy.reckoners, reference books, reference tables