Historical information
In the late 1800s and early 1900s, a large number of seamen were from Scandinavia. The Mission adapted by translating its flyers in different languages and ladies from the Harbour Lights Guild would even learn langages to be able to talk to seamen.
Physical description
Printed in blue program of events in Norwegian on cream colour paper.
Inscriptions & markings
Written in black ink: corrections of mistakes made